Publikationen - Mediacom
Alle Vorankündigung Ausschreibungen Zuschläge Präqualifikationen Zusammenfassungen Wettbewerbe Vergebene Wettbewerbe Abbrüche Berichtigungen Widerrufe
-
Zuschlag: Mediacom
Prestations de traductions - Lot 2
14. September 2021: Solutions les plus adéquates selon les critères d'adjudication Auftrag in der Preisspanne CHF 0.05 - CHF 0.19 exkl. MwSt., Ces chiffres correspondent à la fourchette de prix par mot révisé an Scala Wells Sàrl , Supertext AG ; 8 Angebote eingegangen.
-
Zuschlag: Mediacom
Prestations de traductions - Lot 1
14. September 2021: Solutions les plus adéquates selon les critères d'adjudication Auftrag in der Preisspanne CHF 0.15 - CHF 0.45 exkl. MwSt., Ces chiffres correspondent à la fourchette de prix par mot traduit an Apostroph Luzern AG , Scala Wells Sàrl , Supertext AG ; 13 Angebote eingegangen.
-
Zuschlag: Mediacom
Prestations de traductions - Lot 3
14. September 2021: Solutions les plus adéquates selon les critères d'adjudication Auftrag in der Preisspanne CHF 0.12 - CHF 0.69 exkl. MwSt., Ces chiffres correspondent à la fourchette de prix par mot traduit an Apostroph Luzern AG , Supertext AG ; 15 Angebote eingegangen.
-
Zuschlag: Mediacom
Prestations de traductions - Lot 5
14. September 2021: Solution la plus adéquate selon les critères d'adjudication Auftrag in der Preisspanne CHF 149.0 - CHF 300.0 exkl. MwSt., Ces chiffres correspondent à la fourchette de prix par heure an Apostroph Luzern AG ; 3 Angebote eingegangen.
-
Zuschlag: Mediacom
Prestations de traductions - Lot 4
14. September 2021: Solutions les plus adéquates selon les critères d'adjudication Auftrag in der Preisspanne CHF 0.14 - CHF 0.68 exkl. MwSt., Ces chiffres correspondent à la fourchette de prix par mot traduit an Apostroph Luzern AG , Supertext AG , textocreativ SA ; 13 Angebote eingegangen.
-
Ausschreibung: Mediacom
Prestations de traductions - Lot 1
27. Februar 2020: Cet appel d’offres met au concours les prestations de traductions mandatées par l’EPFL :
•Lot 1 : Traduction de français en anglais pour textes généralistes
•Lot 2 : Copy-editing en anglais pour textes scientifiques/techniques
•Lot 3 : Traduction d’anglais en français pour textes généralistes
•Lot 4 : Traduction du français en allemand pour textes généralistes
•Lot 5 : Services d’interprétation (traduction simultanée) en français, …
Seite 1 von 1
Ein Angebot der Firma Noematica, der Spezialistin für IT-Evaluationen rund um Cloud, Gemeinden und Schulen sowie KMUs
✘ Massgeschneiderte Durchführung von IT-Evaluationen
✘ Tool-unterstützt von A bis Z, IT-Beschaffung via Einladungsverfahren,
öffentliche Ausschreibung oder Präqualifikationsverfahren
✘ einzigartiger Anforderungsdatenbank und Pflichtenheftsammlung
✘ Schwerpunkt Gemeinden und Schulen sowie ausgewählte KMU-Segmente
(Immobilien und Vermögensverwaltungen)
✘ Begleitung bei der Einführung
inkl. Erstellung ISDS-Konzept, Controlling, Governance
✘ Verkürzung der Angebotsfrist gem. Art. 46 Abs. 2 lit. a BöB durch elektronische Veröffentlichung und
Entgegennahme von Angebote auf elektronischem Weg
Rankings
Archive
Mit über 100,000 Einträgen das umfassendste Verzeichnis der Schweiz
Freihändige Verfahren: wann, wo, wie oft?
Eine Auswertung unseres Archivs zeigt, dass freihändige Verfahren meist mit technische Besonderheiten und Leistungen zur Ergänzung oder Erweiterung bereits erbrachter Leistungen begründet werden. Andere Fakten und einen kurzen gesetzlichen Überblick ...
mehr...