Ausschreibung 928395: MIT - Mobiles Informations Terminal

Publiziert am: 2. September 2016

PostAuto Schweiz AG (PA)

Dans le cadre du projet «MIT - Mobiles Informations Terminal», des soumissionnaires adaptés, satisfaisant dans les meilleures conditions économiques possibles aux spécifications de Poste CH SA telles qu’elles figurent dans le cahier des charges de l’outil de soumission en ligne DecisionAdvisor, doivent être évalués.
L’acquisition doit permettre d’atteindre notamment les objectifs suivants:

• Equipement du personnel de conduite au second semestre 2017
• Garantie de fonctionnement au cours de la durée de vie d’au moins 3 ans

L’acquisition porte sur une tablette Apple iPad Air 2 courante en Suisse (9,70", 16 Go, gris sidéral, Wi-Fi, modèle MGL12NF/A) qui permet au personnel de conduite d’accéder à des documents, à Intranet, ainsi qu’à des applications web et standard.
Seul le dispositif indiqué plus haut équipé du système d’exploitation iOS est envisageable sur la base d’une étude interne, d’exigences internes en termes de sécurité, d’applications existantes internes au groupe ainsi que d’exigences à l’égard du dispositif.

Les tablettes doivent être enregistrées de manière entièrement automatique dans le MDM-AirWatch de la Poste via le programme DEP d’Apple. Le fournisseur doit remettre les tablettes au DEP.

Objets à livrer:
•Tablette Apple iPad Air 2 (9.70", 16 Go, gris sidéral, Wi-Fi, modèle MGL12 NF/A) ou modèle successeur
•Adaptateur USB 12W (bloc d’alimentation CH) Lightning sur câble USB (au moins 1 m)
•Prestations de garantie et d’assistance
•Housse (facultative, ne fait pas partie de l’évaluation)

Modèle successeur:
En cas de lancement d’un modèle successeur sur le marché entre la publication de l’appel d’offres public et le début des négociations, la Poste examine alors la nécessité de fournir le modèle successeur en lieu et place de la tablette iPad Air 2 (9,70", 16 Go, gris sidéral, Wi-Fi, modèle MGL12 NF/A). Si la Poste opte pour le modèle successeur, elle se réserve expressément le droit d’exiger une fiche tarifaire correspondante auprès de tous les fournisseurs ainsi qu’une prise de position relative à la satisfaction des critères d’adjudication qui serviront de base à d’éventuelles négociations et de revenir sur sa décision d’adjudication.

D’après les prévisions, les besoins s’élèvent à environ 4000 unités. Les besoins exacts dépendent des circonstances régionales de chaque dépôt et doivent encore être évalués en détail.
Poste CH SA insiste sur le fait que les quantités indiquées sont des quantités indicatives devant servir de base aux offres soumises par les soumissionnaires. Elle se réserve expressément le droit de modifier ces quantités. En outre, pendant toute la durée du contrat, Poste CH SA se réserve le droit d’acquérir de nouvelles tablettes sans procéder à un nouvel appel d’offres si ceux-ci doivent répondre à un besoin supplémentaire ou assurer le remplacement de tablettes défectueuses.


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 30000000: Maschinen, Material und Zubehör für Büro und Computer, außer Möbeln und Softwarepaketen
  • 30213200: Tablettcomputer
  • 39221160: Tabletts
Gruppen:
  • IT: IT
Untergruppen:
  • IT-HW: Hardware
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
2. September 2016 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

selon les documents de soumission

16. September 2016 Frist für Fragen

Les questions du soumissionnaire relatives à la procédure ou aux documents de soumission doivent être placés directement sur la plateforme d’appel d’offres simap d’ici le 16.09.2016. Aucun renseignement ne sera communiqué verbalement ou par téléphone. Les réponses aux questions seront publiées directement sur la plateforme d’appel d’offres simap le 28.09.2016. Passé cette date, il ne sera plus répondu à aucune question.

12. Oktober 2016 Abgabetermin 12:00

Pour respecter le délai imparti, l’offre doit parvenir dans son intégralité à l’adresse indiquée à la date fixée; des indications par e-mail ou par fax ne suffisent pas. Le dépôt d’une offre par voie postale à la date fixée (cachet postal) ne suffit pas pour respecter le délai imparti. Les offres réceptionnées hors délai ne seront pas prises en compte.

Offertöffnung

Pour respecter le délai imparti, l’offre doit parvenir dans son intégralité à l’adresse indiquée à la date fixée; des indications par e-mail ou par fax ne suffisent pas. Le dépôt d’une offre par voie postale à la date fixée (cachet postal) ne suffit pas pour respecter le délai imparti. Les offres réceptionnées hors délai ne seront pas prises en compte.

None Geplanter Projektstart
None Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

pas admis

Eignungskriterien:

2.1 Preuves
2.2 Poursuites
2.3 Cotisations aux assurances sociales
2.4 Acceptation du code éthique et social
2.5 Garantie
2.6 Projets de référence

Geforderte Nachweise:

siehe Unterlagen

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

aucune

Geschäftsbedingungen:

• Technologies de l’information - Conditions générales relatives à l’achat de matériel (IT, CG/K, édition de juin 2013)

Nachverhandlungen:

Des négociations pourront avoir lieu.
La langue de négociation est l’allemand.

Grundsätzliche Anforderungen:

Le pouvoir adjudicateur n’attribue des marchés publics pour des prestations fournies en Suisse qu’à des soumissionnaires qui garantissent l’observation des dispositions relatives à la sécurité au travail ainsi que le respect des conditions de travail du personnel et l’égalité des salaires entre hommes et femmes. Sont considérées comme conditions de travail les conditions fixées par les conventions collectives de travail et les contrats-types de travail et, à défaut, les conditions de travail en usage dans la localité et la profession. Si la prestation est fournie à l’étranger, le soumissionnaire doit au minimum respecter les conventions fondamentales de l’Organisation internationale du travail (OIT), conformément à l’annexe 2a de l’Ordonnance sur les marchés publics (OMP; RS 172.056.11).

Sonstige Angaben:

Les prestataires ne peuvent prétendre à aucune indemnisation pour l’élaboration de l’offre.

Un modèle témoin gratuit doit être remis simultanément à la soumission de l’offre.

La Poste se réserve le droit de négocier les offres. Ne sont invités aux négociations finales que les prestataires dont les offres ont une réelle chance d’adjudication (état avant les négociations) et qui satisfont aux critères d’aptitude conformément au point 3.7. ainsi que les spécifications techniques conformément au cahier des charges. La Poste invite donc expressément les soumissionnaires à présenter d’emblée la meilleure offre.

La langue de projet et de négociation est l’allemand. L’offre doit être soumise en langue allemande. Les soumissionnaires qui remettent l’offre dans une autre langue peuvent être exclus de la procédure.

Les prestataires sont priés de répondre aux questions relatives aux exigences dans l’outil d’évaluation en ligne «DecisionAdvisor». Vous trouverez les instructions pour la demande d’autorisation d’accès (nom d’utilisateur et mot de passe) au «DecisionAdvisor» dans l’annexe N° 04 publié sur simap.ch.

Obligation de confidentialité: tous les documents doivent être traités en toute confidentialité. Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués à des tiers, sous quelque forme que ce soit. Si les documents doivent impérativement être présentés à des tiers aux fins de soumission d’une offre, ceux-ci doivent également être tenus à la confidentialité. Par ailleurs, le prestataire, ses collaborateurs et les éventuels sous-traitants (entreprises / fournisseurs) s’engagent à garder le secret sur tous les faits et les informations dont ils ont connaissance dans le cadre de la présente procédure d’adjudication. Cette obligation vaut non seulement pendant la durée de l’appel d’offres et, le cas échéant, du contrat, mais également après la cessation des rapports contractuels.

Toute entreprise qui renonce à déposer une offre ou avec laquelle aucun contrat n’est conclu sera tenue de détruire le dossier d’appel d’offres de Poste CH SA.

Poste CH SA prévoit de conclure un contrat-cadre de quatre ans avec l’adjudicataire, avec une option de prolongation de deux fois un an.

Autres indications disponibles dans le dossier d’appel d’offres.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.


Kontakt

PostAuto Schweiz AG (PA)
Wankdorfallee 4
3030 Bern
E-Mail-Adresse:  
wto-mit@post.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 928395 MIT - Mobiles Informations Terminal