Ausschreibung 1288871: (22187) 785 Services de surveillance informatique
Publiziert am: 30. September 2022
Centre de services informatiques du DEFR ISCeco
L’appel d’offres est destiné à sélectionner un fournisseur compétent, fiable et performant pour assurer la surveillance informatique au moyen de la plateforme Dynatrace utilisée à l’ISCeco, prendre en charge la maintenance et le développement continu de l’environnement Dynatrace et réaliser des analyses des problèmes affectant les applications spécialisées au cours de la période du 01.04.2023 au 31.03.2028.
Auftraggeber: | Bund (Zentrale Bundesverwaltung) |
Kategorie: | Ausschreibung |
Sprache: | fr |
Abgabetermin: | abgelaufen |
Ort: |
Les prestations peuvent en principe être fournies à distance. Une présence régulière dans les locaux de l’adjudicateur à Zollikofen est exigée (environ 2 à 3 fois par mois). |
Zeit für Fragen: | abgelaufen |
Tags: |
|
Gruppen: |
|
Untergruppen: |
|
Andere Sprachen: | |
Masterversion: |
Zeitplan
Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:
Datum | Ereignis | Kommentar |
---|---|---|
30. September 2022 | Publikationsdatum | |
30. September 2022 | Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab | Les documents d'appel d'offres sont disponibles en allemand et en français. En cas de divergences entre les versions, la version allemande fait foi. |
14. Oktober 2022 | Frist für Fragen | Pour toutes questions concernant l’établissement de l’offre, nous vous prions de nous transmettre vos demandes de manière anonyme par l’intermédiaire du forum aux questions sous www.simap.ch. |
10. November 2022 | Abgabetermin 23:59 | Remarques sur le dépôt des offres: Lieu de la remise de l’offre: selon chiffre 1.2. Prescriptions de forme générales voir cahier des charges chiffre 9.1.4. Le soumissionnaire doit s’assurer dans tous les cas qu’il dispose de la preuve de remise de l’offre dans les délais. Les offres remises en retard ne peuvent plus être prises en considération et seront renvoyées à l’expéditeur. |
17. November 2022 | Offertöffnung | Remarques sur le dépôt des offres: Lieu de la remise de l’offre: selon chiffre 1.2. Prescriptions de forme générales voir cahier des charges chiffre 9.1.4. Le soumissionnaire doit s’assurer dans tous les cas qu’il dispose de la preuve de remise de l’offre dans les délais. Les offres remises en retard ne peuvent plus être prises en considération et seront renvoyées à l’expéditeur. |
1. April 2023 | Geplanter Projektstart | |
31. März 2028 | Geplantes Projektende |
Zuschlagskriterien
Gewichtung | Kriterium |
---|---|
60% | CAd1 Exigences de qualité |
40% | CAd2 Prix et coûts |
Zulassungsbedingungen
Pas admises.
Toutes les entreprises disposant de la capacité économique nécessaire qui remplissent les critères d'aptitude et peuvent apporter les justificatifs requis selon le chiffre 3.8 sont invitées à déposer une offre en francs suisses (CHF).
Les preuves de qualification énumérées ci-après doivent être attestées resp. fournies dans leur intégralité et sans restriction, ni modification en même temps que l’offre, car autrement il ne sera pas entré en matière sur cette dernière.
CAp01
Capacité économique et financière
Le soumissionnaire dispose de capacités économiques et financières suffisantes pour l’exécution du mandat.
Justificatif
Extrait actuel du registre des poursuites de moins de 3 mois au moment où l’adjudicateur en fait la demande. Pour les soumissionnaires étrangers, acte officiel équivalent et récent du pays d’origine.
Remarque : le pouvoir adjudicateur vérifie les extraits de l’index central des raisons de commerce (www.zefix.ch).
Pour les soumissionnaires étrangers, extrait du registre du commerce ou acte officiel équivalent du pays d’origine.
Ces justificatifs ne doivent être fournis que sur demande, après la remise de l’offre et avant l’adjudication du marché.
CAp02
Point de contact
Le soumissionnaire met à disposition un interlocuteur unique (single point of contact, SPOC) chargé de traiter les problèmes en lien avec le mandat et habilité à prendre des décisions.
Justificatif
Attestation écrite avec mention des noms, prénoms, coordonnées et fonctions de l’interlocuteur unique et de son suppléant.
CAp03
Spécialistes
Le soumissionnaire est disposé à faire appel à deux spécialistes (experts de la surveillance informatique), qui seront chargés de l’exécution opérationnelle du mandat.
Justificatif
Attestation écrite avec mention des noms, prénoms et formations des deux spécialistes prévus.
CAp04
Lieu de travail
Le soumissionnaire est disposé à accepter la région de Berne (Zollikofen) comme lieu de travail et à exécuter le travail aux postes de travail mis à disposition par l’adjudicateur à Zollikofen environ 2 à 3 jours par mois. Le reste du temps, le travail peut être exécuté à distance.
Justificatif
Confirmation écrite.
CAp05
Infrastructure et instruments de travail
Le soumissionnaire confirme qu’il met à disposition ses propres locaux, comprenant une infrastructure complète et des instruments de travail, pour la réalisation du mandat et qu’il peut également utiliser ses propres instruments de travail (ordinateur personnel, smartphone, moyen de saisie du temps de travail, accès à Internet, etc.) pendant le travail auprès du client ou de ses partenaires.
Justificatif
Confirmation écrite.
CAp06
Contrôle de sécurité relatif aux personnes
Le soumissionnaire est disposé à fournir, à la première demande du mandant, les noms des personnes prévues pour la réalisation du mandat et, après achèvement du contrat d’achat, à les soumettre à un contrôle de sécurité relatif aux personnes conformément à l’ordonnance sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP, RS 120.4). Pour plus d’informations, consulter le site https://www.vbs.admin.ch/fr/securite/securite-integrale/controle-securite-personnes.html.
Justificatif
Confirmation écrite.
CAp07
Remplacement de collaborateurs
Le soumissionnaire s’engage à remplacer les collaborateurs mis à disposition si de justes motifs l’exigent.
L’adjudicateur évalue les prestations des personnes mises à disposition par le soumissionnaire. Si celles-ci ne satisfont pas aux exigences fixées dans le cahier des charges et ses annexes, le soumissionnaire est tenu de s’en expliquer. L’adjudicateur décide ensuite s’il va l’obliger à remplacer dans un délai de 14 jours les personnes concernées par du personnel répondant aux exigences.
Durant l’exécution du mandat, il peut se produire d’autres faits constituant de justes motifs de remplacement du personnel (résultat défavorable du contrôle de sécurité relatif aux personnes, résiliation du contrat de travail, congé de longue durée, accident, maladie, etc.). Dans un tel cas, le soumissionnaire est tenu de remplacer le collaborateur concerné par une personne possédant des qualifications équivalentes. L’engagement dans d’autres projets du soumissionnaire n’est pas considéré comme un juste motif.
Justificatif
Confirmation écrite.
CAp08
Acceptation des Conditions générales (CG) de la Confédération
- CG pour les services informatiques (édition d’octobre 2010, état de janvier 2021)
Justificatif
Confirmation écrite.
CAp09
Acceptation du projet de contrat
Le soumissionnaire s’engage à accepter sans réserve le projet de contrat figurant à l’annexe nº 5 du cahier des charges.
Justificatif
Confirmation écrite.
Zusätzliche Informationen
Aucune
Exécution selon les Conditions générales (CG) de la Confédération pour les services informatiques (édition d’octobre 2010, état de janvier 2021).
Celles-ci peuvent être consultées sous https://www.beschaffung.admin.ch/bpl/fr/home/auftraege-bund/agb.html
Voir conditions de participation dans les documents d'appel d'offres.
Réserve d’approbation du crédit: les demandes et décisions annuelles relatives aux crédits des organes compétents de la Confédération en matière de budget et de plan financier demeurent réservés.
Le mandant se réserve le droit de faire exécuter les prestations faisant l’objet du présent appel d’offres au profit d’autres services demandeurs de l’administration fédérale et de demander ou non la réalisation partielle ou totale des prestations qualifiées d’options.
www.simap.ch
Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.
Fellerstrasse 21
3003 Berne
E-Mail-Adresse:
Ein Angebot der Firma Noematica, der Spezialistin für IT-Evaluationen rund um Cloud, Gemeinden und Schulen sowie KMUs
✘ Massgeschneiderte Durchführung von IT-Evaluationen
✘ Tool-unterstützt von A bis Z, IT-Beschaffung via Einladungsverfahren,
öffentliche Ausschreibung oder Präqualifikationsverfahren
✘ einzigartiger Anforderungsdatenbank und Pflichtenheftsammlung
✘ Schwerpunkt Gemeinden und Schulen sowie ausgewählte KMU-Segmente
(Immobilien und Vermögensverwaltungen)
✘ Begleitung bei der Einführung
inkl. Erstellung ISDS-Konzept, Controlling, Governance
✘ Verkürzung der Angebotsfrist gem. Art. 46 Abs. 2 lit. a BöB durch elektronische Veröffentlichung und
Entgegennahme von Angebote auf elektronischem Weg
Rankings
Archive
Mit über 100,000 Einträgen das umfassendste Verzeichnis der Schweiz
Freihändige Verfahren: wann, wo, wie oft?
Eine Auswertung unseres Archivs zeigt, dass freihändige Verfahren meist mit technische Besonderheiten und Leistungen zur Ergänzung oder Erweiterung bereits erbrachter Leistungen begründet werden. Andere Fakten und einen kurzen gesetzlichen Überblick ...
mehr...