Ausschreibung 1210983: N13 Tunnel San Bernardino Progettista GC e BSA impianti in centrale

Publiziert am: 3. August 2021

Ufficio federale delle strade USTRA

Vedasi punto 4.6 “Altre indicazioni”


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: it
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Svizzera CH - 6500 Bellinzona TI, 74030 Thusis e galleria del San Bernardino

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 71300000: Dienstleistungen von Ingenieurbüros
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-E: Ingenieurwesen
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
3. August 2021 Publikationsdatum
3. August 2021 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

La documentazione del bando è ottenibile UNICAMENTE dal portale www.simap.ch (“download”).

1. Oktober 2021 Ende Bestellung Ausschreibungsunterlagen
7. September 2021 Frist für Fragen

Le domande vanno poste in italiano o tedesco nel forum del portale simap. Le risposte, formulate in modo generale, saranno pubblicate entro il 14.09.2021 sul forum simap a tutti coloro che hanno richiesto la documentazione del bando. Le domande pervenute dopo lo 07.09.2021 non saranno prese in considerazione.

1. Oktober 2021 Abgabetermin 00:00

Per aziende preimplicate, anche per aver fatto parte di un consorzio di offerenti nei lavori preliminari, si applica il termine di presentazione di cui alla cifra 4.5.

Devono essere consegnate due copie cartacee e una elettronica (su chiave USB) dell’offerta completa di documentazione.

Spedizione per posta:
posta prioritaria A o PostPac Priority (data del timbro di un ufficio postale svizzero o estero riconosciuto; l’affrancatura automatica delle aziende non ha valore di timbro postale). L’offerente deve sempre poter provare di aver rispettato i termini per l’inoltro dell’offerta. Le offerte prevenute oltre il termine stabilito non saranno prese in considerazione. Sulla busta, oltre alla denominazione del progetto, va chiaramente apposta l’indicazione
"NON APRIRE - OFFERTA: N13 Tunnel San Bernardino Progettista GC e BSA impianti in centrale".

Consegna di persona:
la consegna deve essere effettuata entro il suddetto termine, durante gli orari di apertura della portineria (lu-gio 08.00 - 12.00 / 13.30 – 17.00 / ven 08.00 – 12.00 / 13.30 – 16.00) dietro rilascio di ricevuta (indirizzo cfr. punto 1.2).

Consegna a una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera:
gli offerenti esteri possono consegnare la loro offerta entro il termine summenzionato a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera nel loro Paese, durante gli orari di apertura dietro rilascio di ricevuta.
In questo caso, gli offerenti sono tenuti a inviare per e-mail la ricevuta al servizio d’acquisto prima del termine di consegna.

Le offerte trasmesse via e-mail o fax non saranno prese in considerazione.

8. Oktober 2021 Offertöffnung

Per aziende preimplicate, anche per aver fatto parte di un consorzio di offerenti nei lavori preliminari, si applica il termine di presentazione di cui alla cifra 4.5.

Devono essere consegnate due copie cartacee e una elettronica (su chiave USB) dell’offerta completa di documentazione.

Spedizione per posta:
posta prioritaria A o PostPac Priority (data del timbro di un ufficio postale svizzero o estero riconosciuto; l’affrancatura automatica delle aziende non ha valore di timbro postale). L’offerente deve sempre poter provare di aver rispettato i termini per l’inoltro dell’offerta. Le offerte prevenute oltre il termine stabilito non saranno prese in considerazione. Sulla busta, oltre alla denominazione del progetto, va chiaramente apposta l’indicazione
"NON APRIRE - OFFERTA: N13 Tunnel San Bernardino Progettista GC e BSA impianti in centrale".

Consegna di persona:
la consegna deve essere effettuata entro il suddetto termine, durante gli orari di apertura della portineria (lu-gio 08.00 - 12.00 / 13.30 – 17.00 / ven 08.00 – 12.00 / 13.30 – 16.00) dietro rilascio di ricevuta (indirizzo cfr. punto 1.2).

Consegna a una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera:
gli offerenti esteri possono consegnare la loro offerta entro il termine summenzionato a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera nel loro Paese, durante gli orari di apertura dietro rilascio di ricevuta.
In questo caso, gli offerenti sono tenuti a inviare per e-mail la ricevuta al servizio d’acquisto prima del termine di consegna.

Le offerte trasmesse via e-mail o fax non saranno prese in considerazione.

1. Dezember 2021 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2025 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Ammessi. Il ruolo di capofila deve essere affidato a un’impresa del consorzio di offerenti. Gli altri partecipanti devono essere indicati nella documentazione relativa all’offerta. I membri di un consorzio possono partecipare con altri offerenti unicamente come subappaltatori Una volta presentata l’offerta, i membri del consorzio non possono cambiare.

Eignungskriterien:

Tutte le aziende economicamente e tecnicamente in grado di assumere il mandato e che portano le seguenti prove attestanti la loro idoneità sono invitate a presentare un'offerta in franchi svizzeri.

CI1: ESPERIENZA/REFERENZA DELL’OFFERENTE
CI2: PERSONA CHIAVE, REFERENZA
CI3: ATTESTAZIONE DELLA DISPONIBILITÀ
CI4: IDONEITÀ ECONOMICO-FINANZIARIA

Geforderte Nachweise:

I seguenti giustificativi / prove attestanti l'idoneità vanno inoltrati completi, senza alcuna modifica, restrizione e riserva con la documentazione relativa all’offerta (predefinita); in caso contrario l’offerta non potrà essere considerata:

Per CI1: ESPERIENZA/REFERENZA DELL’OFFERENTE
1 referenza paragonabile.
Nella valutazione dell‘idoneità, una referenza è considerata paragonabile se adempie almeno le seguenti condizioni:
a) progetto in ambito elettromeccanico (BSA) per impianti di strade nazionali, strade a grande traffico o ferrovie;
b) 1 mandato di progettazione dalla fase 31 alla fase 53 (fasi SIA);
c) referenza interamente conclusa (collaudi in sito conclusi con successo);
d) se l’oggetto di referenza non ha tutte le fasi richieste al punto b), le fasi mancanti possono essere adempiute presentando al massimo un secondo oggetto di referenza;
e) importo minimo del mandato 0.5 Mio CHF. Nel caso in cui le fasi mancanti al primo oggetto di referenza vengono adempiute presentando un secondo oggetto di referenza, la somma delle due referenze deve raggiungere l’importo minimo richiesto.

Per CI2: PERSONE CHIAVE, REFERENZA
È considerata persona chiave ai fini della valutazione dei criteri di idoneità la persona che nell’esecuzione del contratto svolge la seguente funzione:
- CAPOPROGETTO
Requisiti minimi richiesti alla persona chiave per la valutazione dei criteri di idoneità.
Ingegnere diplomato SPF, SUP o equipollente, con funzione di capo progetto, sostituto capoprogetto o funzione equivalente, in un mandato che soddisfa almeno i seguenti requisiti:
a) progetto in ambito elettromeccanico (BSA) per impianti di strade nazionali, strade a grande traffico o ferrovie;
b) mandato di progettazione concluso, dalla fase 32 alla fase 53 (fasi SIA). Se il mandato non ha tutte le fasi richieste, le fasi mancanti possono essere adempiute presentando al massimo un secondo oggetto di referenza.;
c) la funzione richiesta deve essere stata completamente svolta dalla fase 32 alla fase 53 (fasi SIA). Se l’oggetto di referenza non ha tutte le fasi richieste al punto b), le fasi mancanti possono essere adempiute presentando al massimo un secondo oggetto di referenza;
d) importo minimo del mandato 0.5 Mio CHF. Nel caso in cui le fasi mancanti al primo oggetto di referenza vengono adempiute presentando un secondo oggetto di referenza, la somma degli importi delle due referenze deve raggiungere l’importo minimo richiesto.

- SOSTITUTO CAPOPROGETTO.
Requisiti minimi richiesti alla persona chiave per la valutazione dei criteri di idoneità.
Ingegnere diplomato SPF, SUP o equipollente, con funzione di capo progetto, sostituto capoprogetto o funzione equivalente, in un mandato che soddisfa almeno i seguenti requisiti:
a) progetto in ambito del genio civile per strade nazionali, strade a grande traffico o ferrovie;
b) mandato di progettazione concluso, dalla fase 32 alla fase 52 (fasi SIA). Se il mandato non ha tutte le fasi richieste, le fasi mancanti possono essere adempiute presentando al massimo un secondo oggetto di referenza.;
c) la funzione richiesta deve essere stata completamente svolta dalla fase 32 alla fase 52 (fasi SIA). Se l’oggetto di referenza non ha tutte le fasi richieste al punto b), le fasi mancanti possono essere adempiute presentando al massimo un secondo oggetto di referenza;
d) importo minimo del mandato 0.5 Mio CHF. Nel caso in cui le fasi mancanti al primo oggetto di referenza vengono adempiute presentando un secondo oggetto di referenza, la somma degli importi delle due referenze deve raggiungere l’importo minimo richiesto.

Per CI3: ATTESTAZIONE DELLA DISPONIBILITÀ
- Conferma della disponibilità del personale chiave:
- disponibilità minima del capo progetto 20% nell’anno 2022 e 15% nell’anno 2023.
-disponibilità minima del sostituto capo progetto 20% nell’anno 2022 e 15% nell’anno 2023.

Per CI4: IDONEITÀ ECONOMICO-FINANZIARIA
- conferma che sono affidate in subappalto al massimo il 50% delle prestazioni (NOTA: se previsto al punto 3.6);
- giustificativi attestanti il giro d’affari annuo dell’offerente per l’anno 2019 e 2020 che deve essere superiore al doppio del giro d’affari annuo della commessa;
- Giustificativi/prove attestanti l’idoneità da presentare su richiesta del committente dopo l’inoltro dell’offerta:
--estratto del registro di commercio,
--registro delle esecuzioni,
--estratto della cassa di compensazione AVS/AI/IPG/AD,
--conferma dell’assicuratore LAINF,
--conferma dell’avvenuto pagamento delle imposte alla fonte, imposte federali, cantonali e comunali o imposte sul valore aggiunto,
--assicurazioni, risalenti a non più di 3 mesi prima della data di inoltro dell’offerta.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Nessuno.

Geschäftsbedingungen:

Secondo il contratto previsto.

Nachverhandlungen:

Non è previsto alcun sopralluogo.

Grundsätzliche Anforderungen:

La committente aggiudica commesse per prestazioni in Svizzera solo ad offerenti che garantiscano l'osservanza delle disposizioni di sicurezza sul lavoro e delle condizioni di lavoro per lavoratori e lavoratrici come pure l'uguaglianza di salario per l'uomo e la donna.

Sonstige Angaben:

1. Oggetto ed entità della commessa

Mandato di progettazione e direzione lavori pluridisciplinari. Rinnovo di tutti gli impianti annessi delle centrali, nei camini e nei cunicoli della galleria del San Bernardino: impianto elettrico domestico, riscaldamento, ventilazione e climatizzazione, impianto di pompaggio, impianto di spegnimento (estintori), porte e portoni (limitati al necessario), rilevamento e compartimentazione incendio, canali porta-cavi, pavimenti tecnici, telefonia in centrale e mirati interventi all’impianto illuminazione della galleria.
Misure del genio civile ed architettoniche nelle centrali, nei camini e nei cunicoli: analisi e modifiche ai locali e agli spazi, eventuale bonifica dall’amianto, risanamenti.
Prestazioni:
• Concetto di intervento (fase 31 SIA)
• Progetto di intervento (fase 32 SIA)
• Elaborazione dei capitolati d’appalto, valutazione delle offerte e proposte di aggiudicazione (fase 41 SIA)
• Progettazione esecutiva (fase 51)
• Esecuzione (fasi 52 e 53 SIA), incluse direzione tecnica per BSA, genio civile e specialisti e direzione locale dei lavori per BSA e per specialisti.

Ore previste dal committente: 18'075.

2. Criteri di aggiudicazione (CA)
Le indicazioni concernenti i criteri di aggiudicazione vanno inoltrate con la documentazione relativa all’offerta:

CA1: PREZZO: PONDERAZIONE 30%.

CA2: QUALITÀ DELL’OFFERTA: PONDERAZIONE 30%; suddivisa in:
2.1 analisi dei compiti, procedura proposta e concetto di gestione della qualità, 20%;
2.2 analisi della sostenibilità dal punto di vista economico, sociale ed ecologico 5%;
2.3 analisi dei rischi, 5%.

CA3: QUALITÀ DELL’OFFERENTE: PONDERAZIONE 40%; suddivise in:
3.1 Capo progetto 15%
3.1.1 una referenza (analogia della funzione e dell’opera della referenza con la funzione e l’opera del presente bando) 5%;
3.1.2 curriculum vitae (valutazione della formazione e del perfezionamento, come pure dell’esperienza lavorativa, con riferimento al progetto del presente bando) 10%.

3.2 Sostituto Capo progetto 15%
3.2.1 una referenza (analogia della funzione e dell’opera della referenza con la funzione e l’opera del presente bando) 5%;
3.2.2 curriculum vitae (valutazione della formazione e del perfezionamento, come pure dell’esperienza lavorativa, con riferimento al progetto del presente bando) 10%.

3.3 Ingegnere RVCS 10%
3.3.1 una referenza (analogia della funzione e dell’opera della referenza con la funzione e l’opera del presente bando) 5%;
3.3.2 curriculum vitae (valutazione della formazione e del perfezionamento, come pure dell’esperienza lavorativa, con riferimento al progetto del presente bando) 5%.

VALUTAZIONE DEL PREZZO
La nota più alta (5) è attribuita all’offerta rettificata con il prezzo più basso.
Le offerte il cui prezzo supera del 100% o più quello dell'offerta più bassa ottengono la nota 0. Tra questi due estremi la valutazione avviene in modo lineare (arrotondando a due posizioni dopo la virgola). Eventuali sconti offerti non sono tenuti in considerazione nella valutazione del prezzo.

Scala di valutazione per i RESTANTI criteri di aggiudicazione
La valutazione va effettuata attraverso una nota da 0 a 5:
0 = soddisfazione dei criteri: non classificabile // qualità delle indicazioni: nessuna indicazione
1 = soddisfazione dei criteri: pessima // qualità delle indicazioni: insufficienti, incomplete
2 = soddisfazione dei criteri: insufficiente // qualità delle indicazioni: non sufficientemente attinenti al progetto
3 = soddisfazione dei criteri: normale // qualità delle indicazioni: media, corrispondente ai requisiti del bando
4 = soddisfazione dei criteri: buona // qualità delle indicazioni: buona
5 = soddisfazione dei criteri: impeccabile // qualità delle indicazioni: impeccabile, contributo decisivo al raggiungimento degli obiettivi.
Se un criterio principale consta di sottocriteri, questi vengono valutati.
Il numero di punti del criterio principale risulta dalla somma delle note dei sottocriteri moltiplicata per il loro fattore di ponderazione.

CALCOLO DEL PUNTEGGIO
somma di tutte le note moltiplicate per il corrispondente fattore di ponderazione (punteggio massimo possibile: 5 [nota] x 100 [% di ponderazione] = 500 punti).

3. La commessa sarà aggiudicata a condizione che il progetto sia appaltabile e che siano disponibili i crediti necessari.

4. L’elaborazione dell’offerta non dà diritto ad alcun rimborso. La documentazione relativa all’offerta non sarà restituita.

5. La documentazione del bando è disponibile in italiano.

6. Esclusione: la società AFRY Svizzera SA ha preparato la presente documentazione d’appalto. Di conseguenza, la società AFRY Svizzera SA, nonché tutte le società che hanno con la/e stessa/e un legame giuridico o economico stretto, è/sono esclusa/e dalla presente procedura.

7. Il committente si riserva di escludere l’aggiudicatario del presente bando dal futuro bando di DLL per questo progetto.

8. Il committente si riserva di modificare i termini riportati nella documentazione (in particolare quelli dell’aggiudicazione e dell’inizio lavori). L’offerente non ha in nessun caso diritto ad alcun tipo di indennizzo.

9. Tutti gli importi sono da intendersi IVA esclusa.

10. Fa stato la pubblicazione sul SIMAP, In caso di dubbi o contraddizioni, prevale il testo di pubblicazione in lingua italiana.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso scritto (art. 56 LAPub) presso il Tribunale amministrativo federale, casella postale, 9023 S. Gallo, entro 20 giorni dalla data della notifica. Il ricorso deve essere presentato in duplice copia e contenere le conclusioni, i motivi, le indicazioni dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante. Devono essere allegati una copia della presente decisione e i documenti indicati come mezzi di prova, se sono in possesso del ricorrente.
Conformemente all’articolo 56 capoverso 2 LAPub, non si applicano le disposizioni della Legge federale sulla procedura amministrativa (PA) relative alla sospensione dei termini. Conformemente all’articolo 52 capoverso 2 LAPub, il ricorso può essere presentato solamente per chiedere di accertare se una decisione viola il diritto federale, non tuttavia per chiedere di annullarla. Offerenti esteri possono presentare ricorso soltanto se lo Stato in cui hanno sede accorda la reciprocità.


Kontakt

Ufficio federale delle strade USTRA
Via C. Pellandini 2a
6500 Bellinzona
Telefon: +41 58 469 68 11
E-Mail-Adresse:  
acquistipubblici@astra.admin.ch