Ausschreibung 1124053: Titze_Softwareentwicklung Netcenter

Publiziert am: 9. März 2020

ETH Zürich

Il s’agit de se procurer des ressources externes pour le dévelopement de logiciel dans les domaines de la toile, de la logique d’entreprise ainsi que pour le dévelopement de processus «Dev-Ops»


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

ETH Zürich

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
Gruppen:
Untergruppen:
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
9. März 2020 Publikationsdatum
9. März 2020 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

27. März 2020 Frist für Fragen

Questions par écrit au forum sur www.simap.ch seront acceptées jusqu'à la date mentionnée. Elles seront rendues anonyme et publiées conjointement avec les réponses de nouveau sur www.simap.ch.

21. April 2020 Abgabetermin 14:00

L’offre est à soumettre une fois sous forme papier avec toute les signatures requises ainsi qu’une copie électronique (CD ou Stick USB avec fichier sous forme originale et en format non modifiable(pdf)). Les données doivent pouvoir être traitées sur un ordinateur Windows. Si l’offre est remise en main propre elle doit l’être sous pli fermé.
En cas d'incohérences, l'ordre suivant s'applique:
1. Variante écrite
2. Version électronique

22. April 2020 Offertöffnung

L’offre est à soumettre une fois sous forme papier avec toute les signatures requises ainsi qu’une copie électronique (CD ou Stick USB avec fichier sous forme originale et en format non modifiable(pdf)). Les données doivent pouvoir être traitées sur un ordinateur Windows. Si l’offre est remise en main propre elle doit l’être sous pli fermé.
En cas d'incohérences, l'ordre suivant s'applique:
1. Variante écrite
2. Version électronique

None Geplanter Projektstart
None Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
200 pts Groovy / Grails Le candidat possède une expérience d’au moins 3 ans avec les solutions «Framework Groovy/ Grail»
200 pts Kotlin / SpringBoot Le candidat possède une expérience d’au moins 3 ans avec les solutions « Framework Kotlin/ SpringBoot »
150 pts DevOps avec Gitlab Le candidat possède une expérience d’au moins 2 ans avec les solutions «DevOps avec gitlab»
150 pts Kubernetes Le candidat possède une expérience d’au moins 2 ans pour la mise en place et l’exploitation d’un cluster «Kubernetes»
150 pts Flash / Flex Le candidat possède une expérience d’au moins 3 ans pour le dévelopement «RichClien» avec les solutions «Flash/ Flex»
200 pts ReactJS / Redux Le candidat proposé a au moins un an d'expérience dans le développement HTML5 avec ReactJS/Redux"
50 pts Datenbank Le candidat possède une expérience d’au moins 3 ans avec les bases de données Oracle
50 pts Aladin-Schnittstelle Le candidat possède une expérience avec l’interface d’application de gestion téléphonique «Aladin»
100 pts OSV-Schnittstelle Le candidat possède une expérience avec l’interface de la solution de gestion OpenScapeVoice de Siemens (Application vers DLS, CMP et OSV)
50 pts Daten-Kommunikation Le candidat possède une expérience dans le domaine de la communication de données (DNS, DHCP)
50 pts Telefonie Le candidat possède une expérience dans le domaine de la téléphonie (VoiP, TDM)
50 pts Hochschulumfeld Le candidat possède une expérience dans la collaboration avec des hautes écoles
600 pts Efficience économique

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Ne sont pas admises

Eignungskriterien:

siehe Unterlagen

Geforderte Nachweise:

siehe Unterlagen

Zusätzliche Informationen

Geschäftsbedingungen:

Conditions générales (CG) du Domaine des écoles polytechniques fédérales pour les services informatiques

Nachverhandlungen:

sont réservées

Grundsätzliche Anforderungen:

1a. Prestations fournies en Suisse
Pour les prestations fournies en Suisse, l'adjudicateur n'adjuge les marchés publics qu'à des soumissionnaires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection du travail et des conditions de travail ainsi que l'égalité salariale entre femmes et hommes.

1b. Prestations fournies à l’étranger
Si la prestation est exécutée à l’étranger, le soumissionnaire doit garantir au moins le respect des conventions fondamentales de l’Organisation internationale du travail (conventions fondamentales de l'OIT), à savoir les conventions suivantes:
- Convention no 29 du 28 juin 1930 concernant le travail forcé ou obligatoire (RS 0.822.713.9);
- Convention no 87 du 9 juillet 1948 concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical (RS 0.822.719.7);
- Convention n° 98 du 1er juillet 1949 concernant l’application des principes du droit d’organisation et de négociation collective (RS 0.822.719.9);
- Convention no 100 du 29 juin 1951 concernant l’égalité de rémunération entre la maind’œuvre masculine et la main-d’oeuvre féminine pour un travail de valeur égale (RS 0.822.720.0);
- Convention no 105 du 25 juin 1957 concernant l’abolition du travail forcé (RS 0.822.720.5);
- Convention no 111 du 25 juin 1958 concernant la discrimination en matière d’emploi et de profession (RS 0.822.721.1);
- Convention no 138 du 26 juin 1973 concernant l’âge minimum d’admission à l’emploi (RS 0.822.723.8);
- Convention no 182 du 17 juin 1999 concernant l’interdiction des pires formes de travail des enfants et l’action immédiate en vue de leur élimination (RS 0.822.728.2).

2. Respect des normes sociales minimales par les sous-traitants
L’adjudicateur exige que les sous-traitants respectent les normes sociales minimales susmentionnées. S'ils fournissent leur prestation en Suisse, les sous-traitants doivent observer les normes sociales minimales en vigueur en Suisse (chiffre 1a); s'ils fournissent leur prestation à l’étranger, ils sont tenus de respecter au moins les conventions fondamentales de l'OIT (chiffre 1b).

A confirmer par une déclaration du soumissionaire

Sonstige Angaben:

L'acquisition se fera sous réserve de l'avancement du projet et de la disponibilité des crédits.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.


Kontakt

ETH Zürich
Stampfenbachstrasse 69
8092 Zürich
E-Mail-Adresse:  
gatt-wto@id.ethz.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 1124053 Titze_Softwareentwicklung Netcenter