Ausschreibung 1054573: Flamatt - Laupen, Anlagenanpassung Angebot 2020

Publiziert am: 11. Januar 2019

Sensetalbahn AG

Pour la mise en œuvre du projet «Aménagement des installations, offre 2020 – Maintien de la substance Voie ferrée/Ligne de contact (AAA 2020)», les types de travaux ci-après sont fondamentalement nécessaires.

- Génie civil (TB): construction de canalisations, construction ferroviaire, caniveaux à câbles, etc.
- Génie civil (IB): travaux de béton, construction métallique pour les marquises.
- Accès au chemin de fer (BAT): aménagement, etc.
- Voie ferrée (FB): d’aiguilles et de voies, du ballast.
- Câbles (KAB): des installations à câbles.
- Ligne de contact (FL): de l’installation de ligne de contact complète.
- Installations techniques (TA): installation de candélabres, de montage d’éclairages, de haut-parleurs, d’antennes GSM-R.


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 45000000: Bauarbeiten
  • 32000000: Rundfunk- und Fernsehgeräte, Kommunikations- und Fernmeldeanlagen und Zubehör
  • 31000000: Elektrische Maschinen, Geräte, Ausstattung und Verbrauchsartikel; Beleuchtung
Gruppen:
  • CW: Bauarbeiten
  • IT: IT
Untergruppen:
  • CW-O: Sonstige
  • IT-HW: Hardware
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
11. Januar 2019 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

Le soumissionnaire doit s’assure que le dossier d’appel d’offres est complet et demander immédiatement les documents manquants au service responsable de l’appel d’offres. Si aucune réserve n’est émise, le dossier est considéré comme complet.

28. Januar 2019 Frist für Fragen

Les questions relatives à l’appel d’offres doivent être formulées par écrit sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses aux questions seront mises à disposition de tous les fournisseurs (sans mention d’origine). Aucune information ne sera donnée par téléphone ou verbalement.

8. März 2019 Abgabetermin 00:00

Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse. Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires doivent envoyer à CFF SA par e-mail (ronald.julen@sbb.ch), dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante. Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes:
"NE PAS OUVRIR / STB AG, Aménagement des installations, offre 2020“

14. März 2019 Offertöffnung

Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse. Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires doivent envoyer à CFF SA par e-mail (ronald.julen@sbb.ch), dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante. Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes:
"NE PAS OUVRIR / STB AG, Aménagement des installations, offre 2020“

1. Oktober 2019 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2020 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

autorisée

Les membres d’un consortium forment une société simple et doivent en confier le pilotage à une entreprise. Ils sont solidairement responsables. La composition du consortium ne doit pas être modifiée une fois les offres remises et ce jusqu’à l’adjudication.

Chaque soumissionnaire peut déposer une offre seul ou avec d’autres entreprises au sein d’une communauté de travail; la candidature d’une entreprise en tant que membre d’un consortium dans plus d’une communauté de travail n’est pas autorisée.

Une entreprise peut participer uniquement en qualité de membre d’un consortium ou de sous-traitant.

Eignungskriterien:

Q1: Capacité suffisante en personnel et en moyens techniques

Q2: Rapport approprié entre la valeur du marché par an et le chiffre d’affaires annuel dans le domaine mis en soumission de l’entreprise concernée (à savoir la catégorie de construction en fonction du projet) (max. 30%)

Q3: Sûretés financières suffisantes

Q4: Gestion suffisante de la qualité

Q5: Voie d’accès au chantier par le rail

Geforderte Nachweise:

Selon Q1:
2 références de projet présentant une complexité et des tâches comparables pour chacun des secteurs suivants:
- Génie civil
- Structure porteuse
- Technique ferroviaire
- Voie ferrée
- Ligne de contact
- Câbles
- Mesures ferroviaires
- Installations techniques
Plusieurs secteurs peuvent être justifiés dans le cadre du même projet. Les projets de référence doivent être achevés ou en grande partie réalisés.

Selon Q2:
Déclaration du chiffre d’affaires des trois dernières années dans le(s) domaine(s) mis en soumission.

Selon Q3:
Le soumissionnaire désigne les garants pour la garantie de bonne exécution prévue et confirme qu’il est en mesure de la fournir dans le mois suivant la décision d’adjudication conformément à l’ébauche du contrat d’entreprise.

Selon Q4:
Copie du certificat du système de qualité selon ISO 9001 ou description du système de qualité propre à l’entreprise, non certifié. (Pour les consortiums, la preuve ne doit être apportée que par l'entreprise pilote.)

Selon Q5:
Justificatif ETF

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

aucune

Nachverhandlungen:

demeurent réservées

Grundsätzliche Anforderungen:

Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.

Sonstige Angaben:

1. Visite des lieux
Pas de visite des lieux prévue.

2. Langue
Les offres et autres éléments du contrat doivent être remis dans la langue du contrat indiquée au chiffre 4.1 des conditions de l’appel d’offres.
Les CG et divers modèles de formulaire existent en allemand, français et italien, certains en anglais, et peuvent être demandés au service mentionné au chiffre 1.2 de la présente publication.
Ces documents servent uniquement d’aide à la traduction.
Les documents spécifiques à l’appel d’offres, en particulier les conditions de l’appel d’offres, les spécificités techniques et d’autre nature ainsi que le contrat sont uniquement disponibles en allemand.

3. Réserve art. 13h OMP
Conformément à l’art. 13, al. 1, let. h OMP, la société CFF SA se réserve le droit d’adjuger de gré à gré des marchés similaires liés au présent marché de base.

Offizielles Publikationsorgan:

simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 30 LMP, la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa publication auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St-Gall. Le mémoire de recours, en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.


Kontakt

Sensetalbahn AG
Bahnhofstrasse 12
4600 Olten
E-Mail-Adresse:  
matthias.remund@sbb.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 1054573 Flamatt - Laupen, Anlagenanpassung Angebot 2020