Ausschreibung 961515: Eyschachen Génie Civil

Publiziert am: 30. März 2017

Swissgrid AG

Par endroits, la ligne 380 kV de Swissgrid et la ligne 132 kV des CFF ont un tracé parallèle dans la plaine uranaise. Après d'intenses négociations avec le canton, un nouveau tracé commun a été élaboré et approuvé par l'Office fédéral de l'énergie.
Le nouveau tracé de la ligne prévoit de construire une ligne commune le long de l'autoroute jusqu'à la jonction avec l'Axenstrasse, à partir du croisement des lignes existantes Swissgrid et CFF au sud d'Altdorf.
Au total, 17 structures porteuses vont être construites et 31 démontées (11 Swissgrid et 20 CFF). Les travaux de génie civil sont répartis en 3 lots.


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 45200000: Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten
  • 45221250: Tiefbauarbeiten, außer Tunneln, Schächten und Unterführungen
Gruppen:
  • CW: Bauarbeiten
Untergruppen:
  • CW-C: Tiefbau
  • CW-G: Generell
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)
Lots :
  • Lot 1:

    Construction des fondations des pylônes 5, 12, 13, 14, 15, 16 et SBB 80

  • Lot 2:

    Construction des fondations des pylônes 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10 und 11

  • Lot 3:

    Assainissement des sols et démolition des fondations existantes


Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
30. März 2017 Publikationsdatum
30. März 2017 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

8. Mai 2017 Ende Bestellung Ausschreibungsunterlagen
11. April 2017 Frist für Fragen

None

10. Mai 2017 Abgabetermin 00:00

L’offre doit être remise par écrit, être exhaustive et remise dans les délais.

Le cachet de la poste (les affranchissements effectués par les entreprises ne sont pas considérés comme des cachets de la poste) ou le justificatif avec le code-barres d’un bureau de la Poste suisse ou bien, pour un soumissionnaire étranger, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse fait foi. Les offres doivent être envoyées par courrier A avec recommandé.

Si l’offre est remise à une représentation consulaire ou diplomatique de la Suisse à l’étranger, le soumissionnaire s’engage à envoyer à Swissgrid SA par e-mail (marco.frigerio@swissgrid.ch) la confirmation de réception de la représentation en question au plus tard à la date de la remise de l’offre.

Les offres ne peuvent être déposées en mains propres. Elles ne seront pas acceptées sur place.

Les offres reçues en retard, incomplètes, ou sans signature manuscrite seront exclues de l'évaluation et de la procédure d'adjudication et retournées au soumissionnaire.

L’envoi et les documents doivent comporter la mention suivante:

Angebot "Werkmatt Uri - Teifbau“
- NICHT ÖFFNEN -

15. Mai 2017 Offertöffnung

L’offre doit être remise par écrit, être exhaustive et remise dans les délais.

Le cachet de la poste (les affranchissements effectués par les entreprises ne sont pas considérés comme des cachets de la poste) ou le justificatif avec le code-barres d’un bureau de la Poste suisse ou bien, pour un soumissionnaire étranger, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse fait foi. Les offres doivent être envoyées par courrier A avec recommandé.

Si l’offre est remise à une représentation consulaire ou diplomatique de la Suisse à l’étranger, le soumissionnaire s’engage à envoyer à Swissgrid SA par e-mail (marco.frigerio@swissgrid.ch) la confirmation de réception de la représentation en question au plus tard à la date de la remise de l’offre.

Les offres ne peuvent être déposées en mains propres. Elles ne seront pas acceptées sur place.

Les offres reçues en retard, incomplètes, ou sans signature manuscrite seront exclues de l'évaluation et de la procédure d'adjudication et retournées au soumissionnaire.

L’envoi et les documents doivent comporter la mention suivante:

Angebot "Werkmatt Uri - Teifbau“
- NICHT ÖFFNEN -

3. Juli 2017 Geplanter Projektstart
31. August 2018 Geplantes Projektende

Lot-Information

Generell:
Aufteilung in Lose Angebote sind für alle Lose möglich

1: Construction des fondations des pylônes 5, 12, 13, 14, 15, 16 et SBB 80
  • Aufteilung in Lose
  • Angebote sind für alle Lose möglich
  • Projektdauer von 03.07.2017 bis 31.08.2018

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
70 Prix (modèles réduits linéaires, largeur de bande 75%)
10 Sécurité et analyse des risques
8 Analyse du mandat
4 Références personne clé chef de chantier
4 Références personne clé contremaître excavation et travaux de bétonnage
4 Références personne clé contremaître micropieux



2: Construction des fondations des pylônes 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10 und 11
  • Aufteilung in Lose
  • Angebote sind für alle Lose möglich
  • Projektdauer von 03.07.2017 bis 31.08.2018

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
60 Prix (modèles réduits linéaires, largeur de bande 75%)
18 Références personne clé (chef de chantier 6%, contremaître excavation et travaux de bétonnage 4%, contremaître travaux de palplanches 4%, contremaître micropieux 4%)
12 Sécurité et analyse des risques
10 Analyse du mandat/calendrier et déroulement des travaux



3: Assainissement des sols et démolition des fondations existantes
  • Aufteilung in Lose
  • Angebote sind für alle Lose möglich
  • Projektdauer von 03.07.2017 bis 31.08.2018

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
80 Prix (modèles réduits linéaires, largeur de bande 75%)
20 Sécurité et analyse des risques



Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Autorisé

Eignungskriterien:

CA1: Le ratio entre la valeur du mandat et le chiffre d'affaires annuel moyen des 5 dernières années doit être inférieur à 25%.
CA2: Le soumissionnaire doit être en mesure de présenter deux références (détails dans le document E1.x).
CA3: Certification du système de gestion de la qualité

Geforderte Nachweise:

ST1: Concept de sécurité spécifique au projet; le soumissionnaire fournit un concept de sécurité spécifique au projet (max. 2 pages). Le concept doit être plausible, complet et compréhensible pour l'organisme adjudicateur. La référence au projet doit être explicite. La documentation générale (règlements SUVA, etc.) ne sera pas évaluée.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

aucunes

Nachverhandlungen:

sont réservées

Grundsätzliche Anforderungen:

Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.


Kontakt

Swissgrid AG
Dammstrasse 3
5070 Frick
E-Mail-Adresse:  
marco.frigerio@swissgrid.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 961515 Eyschachen Génie Civil