Ausschreibung 960981: I-PJ-LEM-GLS-ODT/Cédric Luce/TETO - TraGC01

Publiziert am: 29. März 2017

Chemins de fer fédéraux suisses CFF Infrastructure, Projets Région Ouest, Léman 2030

Ouvrage A : Travaux génie civil pour l’exécution des traversées à câbles, mise en place de caniveaux et chambres. Réalisations des socles de mâts pour signaux et autres installations de sécurité
Option – Ouvrage B : Réalisation des socles des mâts de la ligne de contact ; PAB provisoire pour les installations de chantier de Sébeillon


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 45000000: Bauarbeiten
Gruppen:
  • CW: Bauarbeiten
Untergruppen:
  • CW-O: Sonstige
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
29. März 2017 Publikationsdatum
29. März 2017 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

Sans indications

12. April 2017 Frist für Fragen

Les questions relatives à l’appel d’offres doivent être formulées par écrit sur le forum du site www.simap.ch au plus tard le 12.04.2017. Les réponses aux questions seront mises à disposition de tous les soumissionnaires (sans mention d’origine) à partir du 21.04.2017 sur SIMAP.
Aucune information ne sera donnée par téléphone ou verbalement.

24. Mai 2017 Abgabetermin 00:00

Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse.

Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, ils doivent envoyer à CFF SA par e-mail (xi013@sbb.ch; lucas.perrin@cff.ch , dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante.

Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes: «NE PAS OUVRIR – TETO – TraGC01»

26. Mai 2017 Offertöffnung

Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse.

Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, ils doivent envoyer à CFF SA par e-mail (xi013@sbb.ch; lucas.perrin@cff.ch , dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante.

Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes: «NE PAS OUVRIR – TETO – TraGC01»

1. November 2017 Geplanter Projektstart
28. September 2018 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Selon documents de l’appel d’offres.

Eignungskriterien:

Critères de qualification:
L’évaluation de la qualification se fonde sur les critères de qualification (Q) impératifs suivants:

Q1: Capacité suffisante en personnel et en moyens techniques.

Q2: Rapport approprié entre la valeur du marché par an et le chiffre d’affaires annuel dans le domaine mis en soumission de l’entreprise concernée. (max. 30%)

Critères impératifs d'exigences minimales:
L’offre doit impérativement remplir les exigences minimales (EM) ci-dessous, faute de quoi elle ne sera pas prise en compte dans l’évaluation.

EM1 : Qualification et disponibilité suffisantes du personnel-clé prévu. Sont considérées comme personnes-clés:
- le conducteur de travaux
- le(s) contremaître(s)

EM2 : Engagements exigés à l’entreprise concernant la sécurité sur chantier

Geforderte Nachweise:

Justificatifs pour les critères de qualification:

Selon critère Q1:
J1
2 références de travaux de génie civil, réalisés au cours des 10 dernières années, sous exploitation ferroviaire, avec utilisation de trains de chantier et/ou d’engins rail-route, dont 1 référence doit impérativement comprendre l’utilisation de trains de chantier. Les projets de référence doivent être terminés.

Selon critère Q2 :
J2
Déclaration du chiffre d’affaires des trois dernières années dans le domaine GC.

Justificatifs pour les critères impératifs d'exigences minimales:
Selon critère EM1 :
Pour chaque personne-clé (le conducteur de travaux J3.1 et le(s) contremaître(s) J3.2) il faut apporter les justifications suivantes:
- Curriculum vitae des personnes-clés prévues. Un minimum de 5 ans d’expérience dans la fonction est exigé
- 1 référence d’un projet réalisé au cours des 10 dernières années dans le domaine du génie civil réalisé sous exploitation ferroviaire pour des travaux de construction de fondations de mâts et/ou traversées de voies. Dans cette référence, les attributions du personnel clé impliqué doivent être précisées (la fonction, les tâches principales et l’expérience acquise). Le projet de référence doit être terminé.
- Indications relatives à l’affectation et à l’implication du personnel-clé pour la durée du projet.
- Connaissances linguistiques : Français (au minimum B1 selon CECR).

Selon critère EM2 :
J4.1 : Engagement par écrit que tous les machines et engins utilisés dans le chantier, respectent les exigences inclues dans la R RTE 20600 - Sécurité lors de travaux sur les installations électriques ferroviaires
J4.2 : Engagement par écrit que l’entreprise mettra à disposition un chef de sécurité privé par équipe de travail, selon exigences incluses dans le document B2, article 351.600. Le chef de sécurité peut être un employé de l’entreprise ou consortium d’entreprises soumissionnaire ou peut provenir d’une entreprise spécialisée en sécurité engagée comme sous-traitant.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

aucune

Geschäftsbedingungen:

Comme mentionnées dans les documents d'appel d'offres

Nachverhandlungen:

demeurent réservées

Grundsätzliche Anforderungen:

Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des soumissionnaires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, des conditions de travail des employées de même que de l’égalité de salaire entre hommes et femmes.

Sonstige Angaben:

Visite des lieux:

Date: 06.04.2017
Heure: 09h00
Lieu de rendez-vous : Avenue de Sévelin 15 ; Rond-point Avenue de Sévelin et Rue de Sébeillon, devant l’entrée des installations CFF

La participation est vivement recommandée. Les informations fournies lors de la visite sont présumées connues lors de l’évaluation des offres (SIA 118 article 16).
Aucune réponse à des question ne sera donnée, à l'exception des questions de compréhension. Les questions pertinentes seront retenues et les réponses seront données dans le cadre du traitement des questions-réponses à tous les participants.

Offizielles Publikationsorgan:

Simap.ch


Kontakt

Chemins de fer fédéraux suisses CFF Infrastructure, Projets Région Ouest, Léman 2030
Avenue de la Gare 41
1003 Lausanne
Telefon: +41 79 248 28 32
E-Mail-Adresse:  
cedric.luce@sbb.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 960981 I-PJ-LEM-GLS-ODT/Cédric Luce/TETO - TraGC01