Ausschreibung 960027: I-PJ-LS-PJM2/Nathalie Guillaud-Bataille/Romont-Voies de dépassement

Publiziert am: 20. März 2017

Chemins de fer fédéraux suisses CFF Infrastructure, Projets Région Ouest

Le projet comprend la construction de deux voies de dépassement sur la ligne 250, de chaque côté de la plateforme existante, afin de permettre le croisement des trains entre Romont, km 40.900, et Chenens, km 44.000.
La pose des nouvelles voies implique l'agrandissement de la plateforme ferroviaire, ce qui a des répercussions sur le système d'évacuation des eaux, la ligne de contact, l'environnement des parcelles CFF (déviation de route, ruisseau, emprises CFF agrandies, etc.). D'autre part, un nouveau bâtiment de
service est créé au droit du km 42.622.


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 45000000: Bauarbeiten
Gruppen:
  • CW: Bauarbeiten
Untergruppen:
  • CW-O: Sonstige
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
20. März 2017 Publikationsdatum
20. März 2017 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

Sans indications

7. April 2017 Frist für Fragen

Les questions relatives à l’appel d’offres doivent être formulées par écrit sur le forum du site www.simap.ch au plus tard le 07.04.2017. Les réponses aux questions seront mises à disposition de tous les soumissionnaires (sans mention d’origine) à partir du 14.04.2017 sur SIMAP.
Aucune information ne sera donnée par téléphone ou verbalement.

19. Mai 2017 Abgabetermin 00:00

Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse.

Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, ils doivent envoyer à CFF SA par e-mail (xi013@sbb.ch; lucas.perrin@cff.ch , dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante.

Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes: «NE PAS OUVRIR – Romont - Voies de dépassement»

23. Mai 2017 Offertöffnung

Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse.

Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, ils doivent envoyer à CFF SA par e-mail (xi013@sbb.ch; lucas.perrin@cff.ch , dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante.

Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes: «NE PAS OUVRIR – Romont - Voies de dépassement»

1. Juli 2017 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2020 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Selon documents de l’appel d’offres.

Eignungskriterien:

Critères de qualification:
L’évaluation de la qualification se fonde sur les critères de qualification (Q) impératifs suivants:

Q1: Expérience suffisante et capacité suffisante en personnel et en moyens techniques.

Q2: Rapport approprié entre la valeur du marché par an et le chiffre d’affaires annuel dans le domaine mis en soumission de l’entreprise concernée (à savoir la catégorie de construction en fonction du projet) (max. 30%)

Q3: Sûretés financières suffisantes

Critères impératifs d'exigences minimales:
L’offre doit impérativement remplir les exigences minimales (EM) ci-dessous, faute de quoi elle ne sera pas prise en compte dans l’évaluation.

EM1 : Qualification suffisante et plan d’engagement de chaque personne clé prévue. Sont considérées comme personnes clés:
- le conducteur de travaux (responsable de l’ensemble du chantier)
- le contremaître (responsable d’une étape de travaux)

EM2 : Fonctions de sécurité et formations en matière de sécurité .
Nombre suffisant de chefs de la sécurité privés formés selon RTE 20100.

EM3: Respect des délais

Geforderte Nachweise:

Justificatifs pour les critères de qualification:

Selon critère Q1:
J1
J1.1 1 référence de projet présentant une complexité et des tâches comparables pour le secteur génie civil.
J1.2 1 référence de projet présentant une complexité et des tâches comparables pour le secteur voie ferrée comprenant des travaux de pose de traverses à l’unité, pose de rails et éclissage;
Plusieurs secteurs peuvent être justifiés dans le cadre du même projet.
Les projets de référence doivent être terminés au cours des 15 dernières années

Selon critère Q2:

J2: Déclaration du chiffre d’affaires des trois dernières années dans le domaine génie civil

Selon critère Q3:

J3 : Le soumissionnaire désigne les garants pour la garantie de bonne exécution prévue et confirme qu’il est en mesure de la fournir dans le mois suivant la décision d’adjudication conformément à l’ébauche du contrat d’entreprise.
Justificatifs pour les critères impératifs d'exigences minimales:

Selon critère EM1 :
J4Pour chaque personne clé
J4.1conducteur de travaux génie civil
J4.2contremaître génie civil
J4.3contremaître voie ferrée
il y a lieu de fournir les preuves suivantes:
- 1 référence d’un projet réalisé au cours des 10 dernières années et comparable sur le plan de la taille, de la complexité et des attributions du personnel clé impliqué. La référence fournie doit indiquer, pour l’essentiel, la fonction, les tâches principales et l’expérience acquise. Les projets de référence doivent être terminés. Si la référence exigée provient d’un sous-traitant, le soumissionnaire doit joindre une attestation de ce dernier confirmant que celui-ci exécutera les travaux en cas d’adjudication.
- Connaissances linguistiques F (au minimum B2 selon CECR)

Selon critère EM2 :

J5
J5.1 Désignation d’un chef de la sécurité par chantier et par équipe de roulement
J5.2 Il convient de joindre, pour chaque chef de la sécurité, une copie de l’attestation valable (langue français), ou la confirmation d’un sous-traitant qui est en possession d’un contrat-cadre convenu avec les CFF pour l’exercice de la fonction de sécurité correspondante. Si la période de validité de l’attestation CS expire avant la fin du chantier, le soumissionnaire déclare de surcroît que celui-ci sera renouvelé dans les temps.
J5.3 Engagement formel de l’entreprise : tout le personnel engagé sur le chantier CFF doit avoir suivi la première instruction selon annexe A de la I-10000.

Selon critère EM3 :
Engagement formel du respect du planning (signature du planning joint à l’appel d’offres)

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

aucune

Geschäftsbedingungen:

Comme mentionnées dans les documents d'appel d'offres

Nachverhandlungen:

demeurent réservées

Grundsätzliche Anforderungen:

Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des soumissionnaires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, des conditions de travail des employées de même que de l’égalité de salaire entre hommes et femmes.

Sonstige Angaben:

Visite des lieux:

Date: 23.03.2017
Heure: 09h30
Lieu: Sur site- route des Combes (virage au droit de l’ancien PN)

La participation est vivement recommandée. Les informations fournies lors de la visite sont présumées connues lors de l’évaluation des offres (SIA 118 article 16).
Aucune réponse à des question ne sera donnée, à l'exception des questions de compréhension. Les questions pertinentes seront retenues et les réponses seront données dans le cadre du traitement des questions-réponses à tous les participants.

Offizielles Publikationsorgan:

Simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Indication des voies de recours:

Conformément aux art. 29 et 30 LMP, le présent avis (ou appel d’offres) peut être attaqué, dans un délai de 20 jours à compter de sa publication, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St-Gall. Le mémoire de recours, en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.


Kontakt

Chemins de fer fédéraux suisses CFF Infrastructure, Projets Région Ouest
Avenue de la Gare 41
1003 Lausanne
Telefon: +41 79 865 73 52
E-Mail-Adresse:  
nathalie.guillaud-bataille@sbb.ch