Ausschreibung 1319331: 120109, N01/52 AS Uzwil, UN Construction – optimisation de la sécurité
Publiziert am: 2. März 2023
Office fédéral des routes (OFROU), Division Infrastructure routière Est, Filiale de Winterthour
Dans le cadre de l’optimisation de la sécurité de la jonction d’Uzwil, les rampes de jonction et les nœuds de raccordement du contournement ouest seront réaménagés. Le pont de Glatt sera remis en état et les nœuds de raccordement seront équipés de deux installations de signaux lumineux adaptées.
Auftraggeber: | Bund (Zentrale Bundesverwaltung) |
Kategorie: | Ausschreibung |
Sprache: | fr |
Abgabetermin: | abgelaufen |
Ort: | |
Zeit für Fragen: | abgelaufen |
Tags: |
|
Gruppen: |
|
Untergruppen: |
|
Zeitplan
Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:
Datum | Ereignis | Kommentar |
---|---|---|
2. März 2023 | Publikationsdatum | |
None | Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab | None |
20. März 2023 | Frist für Fragen | Les questions doivent être posées en allemand sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d’ici au 30.03.2023. Les questions reçues après le 20.03.2023 ne seront pas traitées. |
21. April 2023 | Abgabetermin 00:00 | L'offre (dossier de l’offre) doit être soumise en deux (2) exemplaires sous forme papier avec les signatures originales. En outre, l'offre doit être soumise sous forme électronique (par exemple sur une clé USB). Il doit consister en un seul fichier PDF qui comprend l'intégralité de l'offre physique. Seuls les fichiers dans des formats spéciaux sont exemptés de cette règle et peuvent être soumis séparément (en plus du fichier PDF). Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication «Ne pas ouvrir – documents d’offre» bien en évidence. Remise en mains propres: En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte. |
28. April 2023 | Offertöffnung | L'offre (dossier de l’offre) doit être soumise en deux (2) exemplaires sous forme papier avec les signatures originales. En outre, l'offre doit être soumise sous forme électronique (par exemple sur une clé USB). Il doit consister en un seul fichier PDF qui comprend l'intégralité de l'offre physique. Seuls les fichiers dans des formats spéciaux sont exemptés de cette règle et peuvent être soumis séparément (en plus du fichier PDF). Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication «Ne pas ouvrir – documents d’offre» bien en évidence. Remise en mains propres: En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte. |
1. Januar 2024 | Geplanter Projektstart | |
31. Dezember 2025 | Geplantes Projektende |
Zuschlagskriterien
Gewichtung | Kriterium |
---|---|
15% | C1: Qualité du soumissionnaire (expérience des personnes clés) |
15% | C2: Qualité / plausibilité de l’offre (organisation de l’installation du chantier, rapport technique, concept de gestion de la qualité et analyse des risques) |
15% | C3: Durée des travaux (programme des travaux pour le tracé, programme des travaux pour les ouvrages d’art) |
15% | C4: Qualité et plausibilité du programme des travaux avec les déroulements des travaux (programmes des travaux pour le tracé, programme des travaux pour les ouvrages d’art) |
40% | C5: Prix |
Zulassungsbedingungen
Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.
Les participations multiples de soumissionnaires à des communautés de soumissionnaires ne sont pas admises.
Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.
C1: Aptitude technique
C2: Aptitude économique / financière
C3: Personne clé
C4: Part représentée par les sous-traitants
Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération:
C1: Pour le soumissionnaire: 1 objet de référence concernant des travaux terminés présentant une complexité comparable et relevant de la même spécialité (rénovation d’une jonction autoroutière (ou comparable) sans interruption du trafic ; construction de routes; conduites des services publics; remise en état d’ouvrages d’art)
C2: Pour le soumissionnaire: le chiffre d’affaires annuel du soumissionnaire fait plus de deux fois le chiffre d’affaires annuel du mandat; rapport de gestion actuel et/ou bilan de l’entrepreneur général. Apport des attestations suivantes:
- Extrait récent du registre du commerce
- Extrait récent du registre des poursuites
- Extrait récent de la caisse de compensation AVS / AI / APG / AC
- Attestation récente SUVA / AFC
C3:
C3.1:
Un objet de référence concernant des travaux terminés au même poste ou à un poste de suppléant présentant une complexité comparable et relevant de la même spécialité (réfection d’une jonction autoroutière sans interruption du trafic; construction de routes ; conduites des services publics, réfection d’ouvrages d’art) avec indication de la période, du montant du mandat, des travaux effectués / des prestations de la personne clé et de la personne de référence autorisée à fournir des renseignements.
C3.2:
Preuve que la disponibilité de la personne clé Chef de chantier est d’au moins 80% pendant toute la période d’exécution.
C4: En soumettant son offre, le soumissionnaire confirme qu’au maximum 50% des prestations seront fournies par des sous-traitants.
Zusätzliche Informationen
Aucune.
Selon le contrat prévu.
Aucune.
L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.
1. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
3. Le dossier d'appel d'offres est disponible en Indiquez la/les langue/s. En cas de divergences entre les versions, la version allemand fait foi.
www.simap.ch
Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.
Grüzefeldstrasse 41
8404 Winterthour
Telefon: +41 58 480 47 11
E-Mail-Adresse:
Ein Angebot der Firma Noematica, der Spezialistin für IT-Evaluationen rund um Cloud, Gemeinden und Schulen sowie KMUs
✘ Massgeschneiderte Durchführung von IT-Evaluationen
✘ Tool-unterstützt von A bis Z, IT-Beschaffung via Einladungsverfahren,
öffentliche Ausschreibung oder Präqualifikationsverfahren
✘ einzigartiger Anforderungsdatenbank und Pflichtenheftsammlung
✘ Schwerpunkt Gemeinden und Schulen sowie ausgewählte KMU-Segmente
(Immobilien und Vermögensverwaltungen)
✘ Begleitung bei der Einführung
inkl. Erstellung ISDS-Konzept, Controlling, Governance
✘ Verkürzung der Angebotsfrist gem. Art. 46 Abs. 2 lit. a BöB durch elektronische Veröffentlichung und
Entgegennahme von Angebote auf elektronischem Weg
Rankings
Archive
Mit über 100,000 Einträgen das umfassendste Verzeichnis der Schweiz
Freihändige Verfahren: wann, wo, wie oft?
Eine Auswertung unseres Archivs zeigt, dass freihändige Verfahren meist mit technische Besonderheiten und Leistungen zur Ergänzung oder Erweiterung bereits erbrachter Leistungen begründet werden. Andere Fakten und einen kurzen gesetzlichen Überblick ...
mehr...