Ausschreibung 1033867: CC Mülligen remise en état de la voie de circulation

Publiziert am: 20. August 2018

Post CH AG / PostMail

Le centre colis Mülligen a été mis en service en 1985. Il a été transformé en centre courrier en 2003. Le bâtiment d’environ 300 mètres de long et 120 mètres de large se trouve à Schlieren, entre les voies ferrées des CFF et la Zürcherstrasse. La surface totale du terrain comprenant le bâtiment principal, les voies d’accès ainsi qu’une grande esplanade pour les places de stationnement des camions s’élève à environ 58 000 m².
Les véhicules accèdent au site sur le côté sud-est via la bretelle d’Hermetschloobrücke. Les voies d’accès (entrée/sortie) pour la livraison sont situées sur les côtés sud et ouest du bâtiment principal. La sortie des marchandises s’effectue par le côté est.

Pour les détails, nous renvoyons au dossier d’appel d’offres ainsi qu’au point 4.5 ci-après (Autres indications).


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 45000000: Bauarbeiten
Tags (Bau):
  • 463: Oberbau
  • 464: Entwässerung
  • 465: Werkleitungen und Kanalisationen
  • 4114: Kanalisationen ausserhalb Gebäude
  • 4011: Erdarbeiten
  • 4115: Beton- und Stahlbetonarbeiten
  • 4116: Maurerarbeiten
  • 4010: Baustelleneinrichtung
Gruppen:
  • CW: Bauarbeiten
Untergruppen:
  • CW-O: Sonstige
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
20. August 2018 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

Selon les documents de soumission

6. September 2018 Frist für Fragen

Les questions du soumissionnaire relatives à la procédure ou aux documents de soumission doivent être placés directement sur la plateforme d’appel d’offres simap d’ici le 06.09.2018. Aucun renseignement ne sera communiqué verbalement ou par téléphone. Les réponses aux questions seront publiées directement sur la plateforme d’appel d’offres simap le 12.09.2018. Passé cette date, il ne sera plus répondu à aucune question.

1. Oktober 2018 Abgabetermin 16:00

Pour respecter le délai imparti, l’offre doit parvenir dans son intégralité à l’adresse indiquée à la date fixée; des indications par email ou par fax ne suffisent pas. Le dépôt d’une offre par voie postale à la date fixée (cachet postal) ne suffit pas pour respecter le délai imparti. Les offres réceptionnées hors délai ne seront pas prises en compte.

1. Oktober 2018 Offertöffnung

Pour respecter le délai imparti, l’offre doit parvenir dans son intégralité à l’adresse indiquée à la date fixée; des indications par email ou par fax ne suffisent pas. Le dépôt d’une offre par voie postale à la date fixée (cachet postal) ne suffit pas pour respecter le délai imparti. Les offres réceptionnées hors délai ne seront pas prises en compte.

3. Dezember 2018 Geplanter Projektstart
31. Juli 2020 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
50% Prix
25% Rapport technique
10% Capacité et taille de l’entreprise
10% Compétences professionnelles du personnel clé
5% Formation des apprentis

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

admis

Eignungskriterien:

Attestations:
Attestations sur le versement d’impôts, d’assurances, la convention de confidentialité, le code éthique et social, etc.

Visite du site:
Conf. au chiffre 3.1

Références de l’entreprise:
Deux références du soumissionnaire portant sur des projets réalisés au cours des dix dernières années (doivent être à 90% terminés) en tant que raison individuelle ou en tant qu’entreprise leader du consortium.

- Au moins une référence (trois max.) dans la construction de routes et de conduites avec circulation routière ayant des coûts de construction ≥ CHF 1,50 mio.
- Au moins une référence (3 max.) dans le domaine spécialisé de la remise en état d’ouvrages en béton ayant des coûts de construction ≥ CHF 0,5 mio.

Pour une référence, les prestations principales doivent avoir été réalisées par l’entreprise leader dans le cadre de cet appel d’offres. Pour la deuxième référence, les prestations principales peuvent également avoir été fournies par un partenaire du consortium ou par un sous-traitant.
Les références doivent pouvoir être comparables en termes de tâches à effectuer et de volume de travail. Toutes les références doivent être documentées avec des feuilles de référence au format A4, imprimées sur un seul côté.

Spécifications Management de la qualité:
- Certificat de management de la qualité relatif à l’entreprise selon ISO 9001 du soumissionnaire ainsi que copie du certificat actuel
- Certificat de management de la qualité relatif à l’entreprise selon ISO 9001 du partenaire du consortium ou du sous-traitant principal ainsi que copie du certificat actuel.

Autres indications disponibles dans le dossier d’appel d’offres.

Geforderte Nachweise:

siehe Unterlagen

Zusätzliche Informationen

Nachverhandlungen:

Des négociations pourront avoir lieu. La langue de négociation est l’allemand.

Grundsätzliche Anforderungen:

Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
Sont considérées comme conditions de travail les conditions fixées par les conventions collectives de travail et les contrats types de travail et, à défaut, les conditions de travail en usage dans la localité et la profession. Si la prestation est fournie à l’étranger, le soumissionnaire doit au minimum respecter les conventions fondamentales de l’Organisation internationale du travail (OIT), conformément à l’annexe 2a de l’Ordonnance sur les marchés publics (OMP; RS 172.056.11).

Sonstige Angaben:

Complément au chiffre 2.6 Description détaillée du projet:

Les mesures suivantes sont prévues:

Assainissement de la zone extérieure de la voie de circulation
- Démolition du revêtement et de l’étanchéité actuels
- Remise en état locale du béton (surface supérieure)
- Nouvelle étanchéité
- Remplacement des caniveaux de drainage
- Remplacement des revêtements

- Conduites de service
- Renouvellement des superstructures de puits
- Nouveaux puits

- Conduites d’eaux usées
- Assainissement sans tranchées des conduites d’eaux usées (assainissement par robot et gaine)
- Renouvellement des superstructures de puits

- Remise en état du béton au sous-sol
- Hydrodémolition
- Complément à l’armature
- Travaux de reprofilage complets
- Remise en état du béton du canal côté ouest avec remplacement des grilles
- Renforcement de la couche supérieure dans la zone des piliers en raison du poinçonnement (intégration de tirants)

Cubages principaux (sans garantie)
Démolition du revêtement (5200 t)
Étanchéité LBP (4900 m²)
Remplacement de la couche de fondation (570 m³)
Revêtement d’enrobé bitumeux (5300 t)
Caniveaux de drainage (840 m)
Remise en état du béton des piliers (16 unités)
Renforcement du poinçonnement (5 unités)

***********************************************************************************************************************************************

Les prestataires ne peuvent prétendre à aucune indemnisation pour l’élaboration de l’offre

Poste CH SA se réserve le droit de négocier les offres. Ne seront invités aux négociations finales que les prestataires dont les offres conservent une réelle chance d’adjudication (état avant les négociations) et qui satisfont aux critères d’aptitude conformément au point 3.7. de la publication ainsi que les spécifications techniques conformément au cahier des charges. La Poste CH SA invite donc expressément les soumissionnaires à présenter d’emblée la meilleure offre.

La langue de projet et de négociation est l’allemand. L’offre et toutes ses annexes importantes doivent être remises dans cette langue. Les soumissionnaires qui remettent l’offre dans une autre langue peuvent être exclus de la procédure.

Obligation de confidentialité: tous les documents doivent être traités en toute confidentialité. Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués à des tiers, sous quelque forme que ce soit. Si les documents doivent impérativement être présentés à des tiers aux fins de soumission d’une offre, ceux-ci doivent également être tenus à la confidentialité. Par ailleurs, le prestataire, ses collaborateurs et les éventuels sous¬traitants (entreprises / fournisseurs) s’engagent à garder le secret sur tous les faits et les informations dont ils ont connaissance dans le cadre de la présente procédure d’adjudication. Cette obligation vaut non seulement pendant la durée de l’appel d’offres et, le cas échéant, du contrat, mais également après la cessation des rapports contractuels.

Toute entreprise qui renonce à déposer une offre ou avec laquelle aucun contrat n’est conclu sera tenue de détruire le dossier d’appel d’offres de Poste CH SA.

Poste CH SA envisage de conclure un contrat d’entreprise avec l’adjudicataire.

Autres indications disponibles dans le dossier d’appel d’offres.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch


Kontakt

Post CH AG / PostMail
Pfingstweidstrasse 60b
8080 Zürich
E-Mail-Adresse:  
peter.neumann@post.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 1033867 CC Mülligen remise en état de la voie de circulation