Ausschreibung 1004377: Generalunternehmung IZ Melide

Publiziert am: 1. Februar 2018

Ferrovia Federale Svizzera FFS

Il progetto si trova sulla linea 600 (Immensee - Bellinzona - Chiasso) tra il km 187.450 ed il km 187.640 ed è la zona in cui è presente l'impianto P+R e la rampa di carico immediatamente vicina alla stazione di Melide.
Il progetto è previsto sul del Mappale 266 del Comune di Melide, di proprietà di FFS immobili.
Il progetto del nuovo centro di intervento di Melide può essere suddiviso in tre Marco aree interconnesse.

- AREA ESTERNA 1863 m2 (parcheggi - piazzale di manovra - area relax)
- EDIFICIO Sedime 520 m2 (uffici, servizi per il treno di soccorso, alloggi vigili del fuoco)
- ZONA TRENO DI SERVIZIO 722 m2 (area per il treno di soccorso, parzialmente coperto)

L'area esterna è principalmente asfaltata e ospita 9 parcheggi per i dipendenti, 1 parcheggio per gli ospiti, un parcheggio per un camion e 3 parcheggi per le emergenze.


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: it
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 45000000: Bauarbeiten
Gruppen:
  • CW: Bauarbeiten
Untergruppen:
  • CW-O: Sonstige
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
1. Februar 2018 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

L’imprenditore è chiamato a verificare la completezza dei documenti d’appalto e richiedere tempestivamente i documenti mancanti all’offerente. Se a tale riguardo non sono avanzate riserve, la documentazione si considera come interamente consegnata.

1. März 2018 Frist für Fragen

Le domande relative alla procedura di appalto devono essere presentate per iscritto sul Forum www.simap.ch. Le risposte (senza precisare l’autore delle domande) saranno notificate per iscritto a tutti gli offerenti su www.simap.ch. Non vengono date informazioni orali o telefoniche.

30. März 2018 Abgabetermin 00:00

È determinante il timbro postale (le affrancature aziendali non sono considerate timbro postale) o il giustificativo con codice a barre di un ufficio postale svizzero oppure, nel caso di offerenti esteri, la ricevuta di una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera. Per la validità dell’offerta consegnata a una rappresentanza consolare o diplomatica svizzera all’estero, l’offerente è tenuto a inviare l’avviso di ricevimento via e-mail (kurt.fehr@sbb.ch) alla FFS SA al massimo entro il termine di consegna previsto per l’offerta. Le offerte non possono essere consegnate di persona e non vengono prese in consegna sul posto.

Sulla busta va riportata la seguente indicazione:
"NON APRIRE/IG CI Melide"

5. April 2018 Offertöffnung

È determinante il timbro postale (le affrancature aziendali non sono considerate timbro postale) o il giustificativo con codice a barre di un ufficio postale svizzero oppure, nel caso di offerenti esteri, la ricevuta di una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera. Per la validità dell’offerta consegnata a una rappresentanza consolare o diplomatica svizzera all’estero, l’offerente è tenuto a inviare l’avviso di ricevimento via e-mail (kurt.fehr@sbb.ch) alla FFS SA al massimo entro il termine di consegna previsto per l’offerta. Le offerte non possono essere consegnate di persona e non vengono prese in consegna sul posto.

Sulla busta va riportata la seguente indicazione:
"NON APRIRE/IG CI Melide"

1. Januar 2019 Geplanter Projektstart
None Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

ammesso

I membri di un consorzio di offerenti costituiscono una società semplice e devono demandarne la gestione a un’impresa. I membri rispondono solidalmente. Nel periodo che intercorre tra la presentazione delle offerte e l’aggiudicazione, la lista dei membri del consorzio di offerenti partecipanti non potrà subire alcuna variazione.

Ogni offerente può partecipare all’offerta in autonomia o congiuntamente ad altre aziende come membro di un consorzio di offerenti. Non sono ammesse candidature multiple in veste di membro di un consorzio di offerenti in più consorzi di offerenti.
Tuttavia, un'impresa può partecipare all’appalto in veste di membro di un consorzio di offerenti e in veste di subappaltatore in altri consorzi di offerenti.

Eignungskriterien:

CI1: Sufficienti qualifiche per l’esecuzione della commessa

CI2: Management della qualità sufficiente

Geforderte Nachweise:

Per CI1:
Referenze su progetti di complessità e compiti analoghi per ciascuno dei settori sotto menzionati. Nell’ambito dello
stesso progetto possono essere attestati anche più settori. I progetti di referenza devono essere conclusi o realizzati in
misura sostanziale da non oltre 10 anni.
1.1: Direzione IG
1 referenza su progetti, con gestione/coordinamento di una
realizzazione come IG di tipo e complessità analoghi in qualità di
impresa o azienda capofila di un consorzio di offerenti, con un importo del mandato > CHF 5 mio per l’azienda
capofila del consorzio, con indicazione della persona di riferimento dell’impresa.

1.2: Edilizia (edifici)
1 referenza su progetti di tipo e complessità analoghi, con un importo del mandato > CHF 3 mio, con indicazione
della persona di riferimento dell’impresa.

1.3: Tecnica dell’edificio (in particolare
elettrotecnica (messa a terra) nel settore degli edifici e nel settore ferroviario) 1 referenza su progetti di tipo e complessità analoghi, con indicazione della persona di riferimento dell’impresa.

1.4: Costruzione di binari
1 referenza su progetti di costruzione di binari di tipo e complessità analoghi, con indicazione della persona di riferimento
dell’impresa.

Per CI2:
Copia del certificato del sistema di qualità a norma ISO 9001 o, in caso di sistema di qualità aziendale non certificato, descrizione del sistema. (Nel caso di Consorzi l’azienda capofila del consorzio deve presentare questa prova).

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

nessuna

Nachverhandlungen:

riservate

Grundsätzliche Anforderungen:

La committente aggiudica commesse per prestazioni in Svizzera solo ad offerenti che garantiscano l'osservanza delle disposizioni di sicurezza sul lavoro e delle condizioni di lavoro per lavoratori e lavoratrici come pure l'uguaglianza di salario per l'uomo e la donna.

Sonstige Angaben:

1. Sopralluogo
Nessun sopralluogo previsto.

Rechtsmittelbelehrung:

Nessuna possibilità di ricorso perché la commessa è al disotto del valore soglia.


Kontakt

Ferrovia Federale Svizzera FFS
Güterstrasse 3
6005 Lucerna
E-Mail-Adresse:  
mattia.bianchi@sbb.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 1004377 Generalunternehmung IZ Melide