Ausschreibung 1292819: Prestazioni di gestione BE20

Publiziert am: 28. Oktober 2022

Base logistica dell’esercito

La Base logistica dell’esercito (BLEs) gestisce gli immobili per il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS). Il ruolo di rappresentante del proprietario di tali immobili è svolto da armasuisse Immobili, che, come tale, conferisce al gestore il mandato di gestire gli immobili sulla base di un Service Level Agreement quadro (SLA quadro). In aggiunta a ciò, si applicano diversi altri documenti prescrittivi del rappresentante del proprietario che il gestore è tenuto a tenere in considerazione, come ad esempio direttive tecniche. Nell’ambito del presente bando di concorso «Prestazioni di gestione BE20», la BLEs acquista una parte sostanziale delle prestazioni sul mercato concordate con il rappresentante del proprietario implementandole poi nell’esercizio tramite i singoli Centri logistici dell'esercito (CLEs).


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: it
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Tutta la Svizzera

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 90620000: Schneeräumung
  • 90911200: Gebäudereinigung
  • 77000000: Dienstleistungen in Landwirtschaft, Forstwirtschft, Gartenbau, Aquakultur und Bienenzucht
  • 90910000: Reinigungsdienste
  • 98341130: Hauswartungsdienste
  • 90714600: Kontrolle der Umweltsicherheit
  • 71630000: Technische Kontrolle und Tests
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
  • W: Abfall & Entsorgung
Untergruppen:
  • AE-AE: Generell
  • W: Abfall & Entsorgung
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
28. Oktober 2022 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

I documenti possono essere scaricati esclusivamente dalla piattaforma elettronica www.simap.ch, sezione "Acquisti pubblici, bandi di concorso federali". Per farlo sarà prima necessario registrarsi al progetto summenzionato e in seguito sarà possibile scaricare i documenti desiderati dopo aver inserito login e password, che vengono forniti via e-mail. Viene messo a disposizione un forum per le domande.

20. Dezember 2022 Frist für Fragen

Se durante la stesura dell’offerta sorgono domande, queste vanno poste esclusivamente mediante un messaggio anonimizzato nel forum per le domande di simap.ch. Per ogni domanda è necessario redigere un messaggio separato per il forum (una domanda per ogni messaggio). Alle domande viene fornita una risposta nel forum di simap.ch. Tutte le domande e le risposte possono essere lette da tutti gli offerenti che hanno ricevuto i documenti del concorso. È responsabilità dell’offerente informarsi sugli eventuali messaggi nel forum per le domande.

16. Januar 2023 Abgabetermin 00:00

Luogo di consegna: ved. cifra 1.2
Per rispettare il termine di consegna va osservato quanto segue:

a) In caso di consegna personale ad armasuisse (centro amministrativo di Guisanplatz 1)
In caso di consegna al “centro amministrativo di Guisanplatz 1”, Guisanplatz 1, 3003 Berna, all’attenzione del CC WTO armasuisse, prestare attenzione a quanto segue:
- L’offerente è tenuto a registrarsi presso la “Portineria edificio Guisanplatz 1” indicando il titolo del progetto (cfr. punto 1.2). Questa lo inoltrerà al “Responsabile per la rampa Guisanplatz 1”.
- La consegna deve avvenire entro e non oltre il termine di consegna indicato alla cifra 1.4 e comporta l’emissione di una ricevuta da parte del responsabile per la rampa.
- Orari di attività del responsabile per la rampa: lun. - ven. dalle 07:00 alle 12:00 / dalle 13:00 alle 15:00 (al di fuori di questi orari non è possibile presentare alcuna offerta)

b) In caso di consegna per posta:
fa fede il timbro postale o il codice a barre dell’incaricato del servizio di invio (le affrancature aziendali non valgono come timbro postale).

c) In caso di consegna a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera:
fa fede la ricevuta rilasciata dalla rappresentanza. La ricevuta di consegna va inviata al più tardi entro il termine di consegna dell’offerta all’indirizzo e-mail menzionato alla cifra 1.2.

19. Januar 2023 Offertöffnung

Luogo di consegna: ved. cifra 1.2
Per rispettare il termine di consegna va osservato quanto segue:

a) In caso di consegna personale ad armasuisse (centro amministrativo di Guisanplatz 1)
In caso di consegna al “centro amministrativo di Guisanplatz 1”, Guisanplatz 1, 3003 Berna, all’attenzione del CC WTO armasuisse, prestare attenzione a quanto segue:
- L’offerente è tenuto a registrarsi presso la “Portineria edificio Guisanplatz 1” indicando il titolo del progetto (cfr. punto 1.2). Questa lo inoltrerà al “Responsabile per la rampa Guisanplatz 1”.
- La consegna deve avvenire entro e non oltre il termine di consegna indicato alla cifra 1.4 e comporta l’emissione di una ricevuta da parte del responsabile per la rampa.
- Orari di attività del responsabile per la rampa: lun. - ven. dalle 07:00 alle 12:00 / dalle 13:00 alle 15:00 (al di fuori di questi orari non è possibile presentare alcuna offerta)

b) In caso di consegna per posta:
fa fede il timbro postale o il codice a barre dell’incaricato del servizio di invio (le affrancature aziendali non valgono come timbro postale).

c) In caso di consegna a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera:
fa fede la ricevuta rilasciata dalla rappresentanza. La ricevuta di consegna va inviata al più tardi entro il termine di consegna dell’offerta all’indirizzo e-mail menzionato alla cifra 1.2.

1. Mai 2023 Geplanter Projektstart
None Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Concessione. Se l’offerente partecipa alla procedura come comunità di offerenti, è tenuto a definire l’azienda che si assume la responsabilità (compresi sostituti e coordinamento). L’offerente elenca nell’offerta tutti i partecipanti al consorzio, indicando i ruoli loro assegnati. Un eventuale cambiamento del ruolo di responsabile durante la procedura del concorso va comunicato immediatamente per iscritto al servizio di aggiudicazione all’indirizzo indicato alla cifra 1.2. Non sono ammesse candidature multiple di offerenti nell’ambito di consorzi.

Eignungskriterien:

Tutte le aziende con le necessarie capacità economiche che soddisfano i seguenti criteri e prove di idoneità secondo la cifra 3.8 sono invitate a inoltrare un’offerta in CHF.

Geforderte Nachweise:

Con la presentazione dell’offerta, i seguenti criteri e prove di idoneità devono essere confermati e soddisfatti interamente e senza limitazioni rispettivamente allegate senza modifiche. In caso contrario l’offerta non verrà presa in considerazione.

E1 Estratto del registro delle esecuzioni e di commercio
Estratto del registro delle esecuzioni e di commercio o documento estero equipollente riconosciuto che attesta che l’offerente non ha debiti in sospeso per le imposte e/o i contributi delle assicurazioni sociali (i documenti devono essere stati rilasciati da non più di 3 mesi, fa fede la data dell’inoltro).

E2 a) Rispetto dei principi procedurali
L’offerente conferma che sia lui sia i terzi da lui coinvolti (subappaltatori e subfornitori) rispettano i principi procedurali conformemente al modulo di autodichiarazione (allegato 1.1.1) della Conferenza degli acquisti della Confederazione (CA).
b) Prova supplementare del rispetto della parità salariale fra uomini e donne
Gli offerenti con 100 o più collaboratori e i loro subappaltatori di primo livello con rispettivamente 100 o più collaboratori devono comprovare, oltre che con il modulo di autodichiarazione, che sia stata controllata la pratica salariale e che sia stata rispettata la soglia di tolleranza del 5% applicata in ambito di acquisti pubblici.

E3 Autodichiarazione del fornitore

E4 Responsabilità generale
L’offerente conferma di assumersi la responsabilità generale, ossia in particolare che l’offerente è l’unico partner contrattuale del servizio di aggiudicazione. Eventuali altri partecipanti vanno menzionati con i ruoli e le funzioni loro assegnati nell’allegato 1.1. L’offerente deve gestire in portafoglio, come attività chiave in qualità di specialista, almeno due dei pacchetti di prestazioni oggetto del bando.

E5 Dichiarazione di sicurezza
Il candidato conferma di sottoporsi, in caso di aggiudicazione, alla procedura volta a tutelare il segreto ai sensi dell’Ordinanza sulla procedura di tutela del segreto in occasione di incarichi con contenuto classificato dal punto di vista militare, art. 7 (Ordinanza sulla tutela del segreto, RS 510.413).

E6 Controllo di sicurezza relativo alle persone (CSP)
Il candidato conferma di sottoporre, in caso di aggiudicazione, gli specialisti previsti per l’esecuzione dell'incarico alla procedura volta a tutelare il segreto ai sensi dell’Ordinanza sulla procedura di tutela del segreto in occasione di incarichi con contenuto classificato dal punto di vista militare, art. 6 (Ordinanza sulla tutela del segreto, RS 510.413).

E7 Risorse e idoneità specialistica
L’offerente conferma di disporre delle risorse necessarie (personale con idoneità specialistica e mezzi di esercizio) per poter adempiere senza limitazioni e senza riserve a tutti i requisiti e le prestazioni secondo le relative descrizioni.

E8 Disponibilità delle persone
L’offerente conferma che le persone impiegate nel mandato al momento dell’inoltro dell’offerta o al più tardi all’inizio dell'incarico (della prestazione), sono vincolati per contratto all’offerente indirettamente (subappaltatori) o direttamente (rapporto di lavoro), così da garantire la loro disponibilità. I contratti di lavoro devono soddisfare i requisiti legali.

E9 Sostituzione di collaboratori
L’offerente conferma di sostituire immediatamente gli specialisti impiegati in presenza di cause gravi, come indicato di seguito.
La prestazione e l’impiego degli specialisti impiegati dal mandatario per l'esecuzione dell'incarico vengono valutati dal committente. Se viene stabilita una discrepanza rispetto ai requisiti e ai criteri stabiliti secondo capitolato d’oneri e allegati, il mandatario è tenuto a prendere posizione in merito. In seguito, il committente decide se il mandatario è tenuto a sostituire le persone interessate entro 5 giorni con altro personale specializzato.
Nell’ambito della fornitura della prestazione possono verificarsi anche altre cause gravi che richiedono la sostituzione del personale, come un esito negativo del controllo di sicurezza relativo alle persone da parte della Confederazione o l’assenza completa di tale controllo, il licenziamento, una vacanza prolungata, un infortunio, una malattia ecc. Il mandatario è sempre responsabile di una fornitura ininterrotta della prestazione da parte di persone qualificate. La partecipazione ad altri progetti del mandatario non è considerata una causa grave. Il periodo di inserimento del nuovo collaboratore/della nuova collaboratrice è, in questo caso, a carico del mandatario.

E10 Ancoraggio regionale
L’offerente conferma di disporre di una succursale regionale e di fornire la prestazione e tutti i pacchetti che la compongono affidandosi a personale proprio o a subappaltatori provenienti da questa regione (vedere al punto 2.7.2 del capitolato d’oneri). Nel caso di impiego di subappaltatori, la quota regionale deve essere pari ad almeno l’80% e quella dei subappaltatori esterni alla regione non deve superare il 20%.

E11 Basso consumo delle risorse impiegate
L'offerente conferma di impiegare tutti i mezzi necessari per l’esecuzione dell'incarico (mezzi di esercizio, veicoli, personale ecc.) in modo da non gravare troppo sulle risorse. Ciò significa impiegare i mezzi (mezzi di esercizio, veicoli, personale ecc.) ubicati il più vicino possibile al luogo di fornitura della prestazione in questione.

E12 Sistema di gestione della qualità
L’offerente conferma di disporre di un valido sistema di gestione della qualità conforme a ISO 9001 o equipollente.

E13 Bozza di contratto
L’offerente conferma di accettare senza restrizioni la bozza del contratto secondo l'allegato 4.0.

E14 Condizioni generali (CG)
L’offerente conferma di accettare senza restrizioni le condizioni generali della Confederazione per la prestazione di servizi, consultabili nella sezione relativa alle CG di admin.ch.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Nessuna

Nachverhandlungen:

Sono previsti sopralluoghi.

Grundsätzliche Anforderungen:

Il committente aggiudica la commessa unicamente ad offerenti che osservano le condizioni di partecipazione stabilite nella documentazione del bando e nella legislazione. Ciò riguarda in particolare l'osservanza delle disposizioni in materia di tutela dei lavoratori, delle condizioni di lavoro, della parità salariale e del diritto in materia ambientale nonché il comportamento non corrotto e conforme alle regole della concorrenza.

Rechtsmittelbelehrung:

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso scritto (art. 56 LAPub) presso il Tribunale amministrativo federale, casella postale, 9023 S. Gallo, entro 20 giorni dalla data della notifica. Il ricorso deve essere presentato in duplice copia e contenere le conclusioni, i motivi, le indicazioni dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante. Devono essere allegati una copia della presente decisione e i documenti indicati come mezzi di prova, se sono in possesso del ricorrente.
Conformemente all’articolo 56 capoverso 2 LAPub, non si applicano le disposizioni della Legge federale sulla procedura amministrativa (PA) relative alla sospensione dei termini.


Kontakt

Base logistica dell’esercito
Guisanplatz 1
3003 Berna
E-Mail-Adresse:  
wto@armasuisse.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 1292819 Prestazioni di gestione BE20