Ausschreibung 1258019: 1167 Acquisition des rails 2023 - 2027

Publiziert am: 22. April 2022

BLS AG

L’objectif de l’appel d'offres est de conclure un contrat cadre avec un ou plusieurs soumissionnaires pour répondre au besoin en rails probable planifié pour 2023 et 2024, avec une option de prolongation respective d’un an pour 2025, 2026 et 2027. Le présent document sert de base aux soumissionnaires pour établir leur offre.
L’étendue précise des prestations est indiquée dans les documents du présent appel d’offres.


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 33141760: Schienen
  • 34946110: Eisenbahnschienen
Gruppen:
  • H: Health Care
Untergruppen:
  • H-H: Generell
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)
Lots :
  • Lot 1:

    Rails longs

  • Lot 2:

    Rails courts


Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
22. April 2022 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

6. Mai 2022 Frist für Fragen

Les réponses aux questions seront données jusqu’au 13.05.2022 via le forum SIMAP.

9. Juni 2022 Abgabetermin 16:00

None

10. Juni 2022 Offertöffnung

None

1. Januar 2023 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2024 Geplantes Projektende

Lot-Information

Generell:
Aufteilung in Lose Angebote sind für alle Lose möglich

1: Rails longs
  • Aufteilung in Lose
  • Angebote sind für alle Lose möglich
  • Projektdauer von 01.01.2023 bis 31.12.2024
  • Auftrag kann verlängert werden.
  • Bemerkung:

    Voir les options

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
65% Rentabilité globale
20% Divers
15% Concept de solution



2: Rails courts
  • Aufteilung in Lose
  • Angebote sind für alle Lose möglich
  • Projektdauer von 01.01.2023 bis 31.12.2024
  • Auftrag kann verlängert werden.
  • Bemerkung:

    Voir les options

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
65% Rentabilité globale
20% Divers
15% Concept de solution



Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Autorisé conformément aux documents de l’appel d’offres

Eignungskriterien:

CA 1.1 Une assurance responsabilité civile d’entreprise suffisante
Le fournisseur est tenu de posséder une assurance suffisante au titre de sa responsabilité découlant du présent contrat cadre vis-à-vis du commettant et de tiers. À partir de la conclusion du contrat, la couverture d’assurance doit être maintenue pendant toute la durée du contrat et s’élever à 20 millions de francs par cas d’assurance. L’assurance responsabilité civile doit couvrir la responsabilité du fournisseur en cas de dommages corporels et matériels et de préjudices financiers en résultant en vertu du présent contrat cadre.

CA 1.2 Extrait du registre du commerce et du registre des poursuites
Le soumissionnaire possède une capacité économique/financière suffisante lui permettant d’exécuter le contrat.

CA 1.3 Taxe sur la valeur ajoutée (TVA)
Le mandataire est enregistré en Suisse pour les redevances de la taxe sur la valeur ajoutée.

CA2.1 Capacités/ressources
Le prestataire dispose de machines et de ressources humaines en nombre suffisant et avec une formation appropriée lui permettant d’exécuter la prestation requise pendant la durée du projet.

CA 2.2 Informations sur l’entreprise et autodéclaration
Le document d’informations sur l’entreprise et d’autodéclaration doit être rempli de manière exhaustive et conforme à la vérité et dûment signé.

CA 2.3 Langue
La communication se fait en allemand pendant toute la durée du projet et du contrat (y compris l’offre, la langue de négociation, la correspondance, le contrat, la langue du projet).

CA 2.4 Gestion de la qualité
Le soumissionnaire dispose d’un système de gestion de la qualité pour entreprise, tel que l’ISO 9001 ou tout autre système comparable.

CA 2.5 Système de gestion environnementale
Le soumissionnaire dispose d’un système de gestion environnementale, par exemple l’ISO 14001 ou tout autre système comparable. Le soumissionnaire doit fournir la preuve de la comparabilité.

CA 2.6 Code de conduite fournisseurs
Le document Code de conduite fournisseurs doit être dûment signé.

CA 3.1 Références
Il doit ressortir de façon claire et plausible de trois références que le produit proposé ou un produit comparable a été installé avec succès.
BLS Netz AG ne doit pas être citée comme référence.

CA 3.2 Garantie de l’exploitation
Le soumissionnaire confirme que le suivi de l’exploitation est assuré pour la durée de la garantie conformément au document n° 4.1.

CA 3.3 Interlocuteur/interlocutrice
Le soumissionnaire assigne à BLS un interlocuteur ou une interlocutrice unique (Single Point of Contact) qui se tiendra à la disposition de BLS dans le cadre du projet pendant toute la durée du contrat.

SOP 1.1 Règlements et normes
Tous les règlements et normes sont respectés conformément au cahier des charges.
Conformément au chiffre 3.1 du cahier des charges

SOP 1.2 Homologation
Toutes les homologations sont présentes.
Conformément au chiffre 4.1 du cahier des charges

SOP 1.3 Exigences techniques
Toutes les exigences techniques sont satisfaites.
Conformément à tout le chiffre 4.2 du cahier des charges

SOP 1.4 Exigences concernant le matériel
Toutes les exigences concernant le matériel sont satisfaites.
Conformément à tout le chiffre 4.3 du cahier des charges

SOP1.5 Livraison et transport
Toutes les exigences logistiques sont satisfaites.
Conformément à tout le chiffre 5 du cahier des charges

Geforderte Nachweise:

Conformément aux justificatifs requis dans les documents

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

keine

Geschäftsbedingungen:

BLS n’accepte aucune CGV du soumissionnaire. Ce sont les conditions contractuelles de BLS SA, indiquées dans la documentation de l’appel d’offres, qui s’appliquent.

Nachverhandlungen:

Aucune visite n’aura lieu.

Grundsätzliche Anforderungen:

Le mandant n’attribue les mandats publics pour des prestations en Suisse qu’à des soumissionnaires qui garantissent le respect des dispositions relatives à la protection au travail et aux conditions de travail des employés et employées ainsi que l’égalité salariale entre hommes et femmes.

Sonstige Angaben:

L’autorisation de crédit et l’approbation de toutes les autorités compétentes restent dans tous les cas réservées. Conformément à l’art. 43 LMP, BLS est en droit d’interrompre ou de recommencer la procédure. Si la procédure est interrompue ou recommencée, les soumissionnaires ne sauraient en tirer une quelconque prétention fondée sur quelque recours juridique que ce soit, notamment une réclamation de dommages et intérêts envers BLS.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

BLS AG
Genfergasse 11
3001 Bern
Telefon: 0583272727
E-Mail-Adresse:  
martin.heiniger@bls.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 1258019 1167 Acquisition des rails 2023 - 2027