Ausschreibung 1408177: Fährhütten Neubau Haltestelle, Trübbach Rückbau Haltepunkt Generalplan

Publiziert am: 2. April 2024

SBB Bauprojekte Region Ost

Actuellement, la commune de Wartau abrite l'arrêt Trübbach, qui n'est plus en service depuis 2013. Le présent projet prévoit le démontage de cet arrêt et la construction d'un nouvel arrêt Fährhütten.
L'entreprise à mandater doit réaliser la planification générale et la coordination, y compris l'environnement correspondant, dans tous les domaines spécialisés nécessaires et donc notamment :
-Direction générale (direction technique, organisationnelle et administrative), y compris la coordination des spécialistes.
-direction en chef des travaux / direction locale des travaux
-accès ferroviaire et architecture, y compris direction des travaux spécialisée
-Ingénierie civile (génie civil et structure porteuse), y compris la direction technique des travaux
-planification des phases de construction


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: 4 Wochen
Ort:

Suisse orientale

Zeit für Fragen: 0 Minuten
Tags:
  • 71000000: Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-AE: Generell
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
2. April 2024 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

29. April 2024 Frist für Fragen

Les questions portant sur l’appel d’offres doivent être transmises par écrit via le forum du site www.simap.ch. Les réponses aux questions seront mises à la disposition de tous les soumissionnaires (sans que leur auteur ne soit précisé) sur www.simap.ch, jusqu’au 08.05.2024. Aucun renseignement ne sera transmis par téléphone ou de vive voix.

31. Mai 2024 Abgabetermin 00:00

Pour les soumissionnaires pré-sollicités, le délai est fixé au point 4.5.
Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse. Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires doivent envoyer à CFF SA par e-mail (einkauf.bauprojekte.ost@sbb.ch), dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante. Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes:
«NE PAS OUVRIR – Fährhütten Neubau Haltestelle, Trübbach Rückbau Haltepunkt / Generalplaner SIA-Teilphasen 32-53»

4. Juni 2024 Offertöffnung

Pour les soumissionnaires pré-sollicités, le délai est fixé au point 4.5.
Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse. Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires doivent envoyer à CFF SA par e-mail (einkauf.bauprojekte.ost@sbb.ch), dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante. Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes:
«NE PAS OUVRIR – Fährhütten Neubau Haltestelle, Trübbach Rückbau Haltepunkt / Generalplaner SIA-Teilphasen 32-53»

1. September 2024 Geplanter Projektstart
30. Juni 2030 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admise.

Les membres d’une communauté de mandataires forment une société simple et doivent en confier le pilotage à une entreprise. Ils sont solidairement responsables. La composition d’une communauté de mandataires ne doit pas être modifiée une fois les offres et ce jusqu’à l’adjudication.

Chaque soumissionnaire peut déposer une offre seul ou avec d’autres entreprises au sein d’une communauté de mandataires; la candidature d’une entreprise en tant que membre d’une communauté dans plus d’une communauté de mandataires n’est pas autorisée.

Une entreprise peut soit faire partie d’une communauté de mandataires soit participer en tant qu’entreprise sous-traitante.

Les associations de planificateurs :
-doivent conclure leur propre assurance responsabilité civile professionnelle. L'original de l'attestation correspondante de l'assureur doit être remis aux CFF en guise de justificatif avec l'offre ou au plus tard un mois après la signature du contrat.
-Les CFF doivent ouvrir un compte propre sur lequel ils peuvent effectuer leurs paiements avec effet libératoire. Dans la mesure du possible, la désignation et le numéro de ce compte doivent être indiqués dans l'offre ; ils doivent être connus au plus tard à la finalisation du contrat.
-Les CFF doivent demander leur propre numéro de TVA auprès de l'administration fédérale de la TVA. Les CFF attendent la confirmation de l'inscription du groupement de concepteurs dans le registre des assujettis.

Eignungskriterien:

Q1: Capacité suffisante pour exécuter le marché.
Q2: Gestion suffisante de la qualité

Geforderte Nachweise:

Preuve du Q1 :
Une référence de projet avec des tâches, une complexité et un état de la technique comparables et pour chacun des domaines suivants :  

N1.1 Direction générale avec coordination des services spécialisés d'un projet d'infrastructure ferroviaire
N1.2 Ingénierie d'un projet d'infrastructure ferroviaire
N1.3 Accès ferroviaire et architecture d'un projet d'infrastructure ferroviaire
N1.4 Planification des phases de construction d'un projet d'infrastructure ferroviaire sous exploitation ferroviaire

Plusieurs domaines peuvent également être justifiés au sein du même projet. Le projet de référence doit être achevé ou réalisé pour une part importante.
Le projet de référence doit inclure les phases partielles SIA 32-53 pour toutes les vérifications.
Les preuves N1.1 et N1.2 doivent être fournies par le soumissionnaire (entreprise principale ou membre du groupement de concepteurs).
Si la preuve des phases partielles SIA exigées ne peut pas être apportée dans un projet de référence, un deuxième projet de référence peut être fourni en complément. Dans ce deuxième projet de référence, les autres exigences (domaine, complexité, tâche, état de la technique, etc.) doivent également être remplies.
Si la référence exigée provient d'un sous-planificateur, le soumissionnaire doit joindre une confirmation du sous-planificateur qu'il effectuera le travail en cas de commande.

Preuve du Q2:
Copie du certificat du système de management de la qualité selon ISO 9001 et du système de management environnemental selon ISO 14 001 ou description du système propre à l’entreprise, si celui-ci n’est pas certifié. (Pour les consortiums, la preuve ne doit être apportée que par l’entreprise pilote.)

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Aucun

Nachverhandlungen:

Pas de visite des lieux prévue.

Grundsätzliche Anforderungen:

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Sonstige Angaben:

Les CFF sont tenus de n’accepter que des offres provenant de la Suisse/de l’UE/de l’AELE ou du Royaume-Uni.

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

SBB Bauprojekte Region Ost
Vulkanplatz 11
8048 Zürich
Telefon: 00
E-Mail-Adresse:  
einkauf.bauprojekte.ost@sbb.ch