Ausschreibung 1405495: MP-080431, N03/56 UPlaNS Wo-Wä, rédacteur projet pont sur Aabachweiher

Publiziert am: 21. März 2024

Office fédéral des routes (OFROU), Division Infrastructure routière Est, Filiale de Winterthour

Le tronçon d’autoroute de Wollishofen à Wädenswil, mis en service en 1966 et long d’environ 14 km, doit être remis en état dans le cadre d’une opération UPlaNS régulière. Il faut procéder à des adaptations aux exigences actuelles, et une période d’exploitation sans intervention de 15 à 20 ans doit être garantie. En raison de leur largeur insuffisante et de déficits statiques, les deux ponts jumeaux seront reconstruits.
Les phases SIA 31-33, 41, 51 – (52 et 53) sont mises au concours.


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: 0 Minuten
Ort:

Les prestations liées au site (séances p. ex.) se feront sur place chez le donneur d’ordre (filiale OFROU de Winterthour) ou sur le lieu de situation. Les prestations sans contrainte de site (p. ex. l’établissement de plans ou de rapports) seront effectuées chez l’adjudicataire.

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 71300000: Dienstleistungen von Ingenieurbüros
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-E: Ingenieurwesen
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
21. März 2024 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

5. April 2024 Frist für Fragen

Les questions doivent être posées en allemand sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d’ici au 17.04.2024. Les questions reçues après le 05.04.2024 ne seront pas traitées.

3. Mai 2024 Abgabetermin 00:00

L'offre (dossier de l’offre) doit être soumise en deux (2) exemplaires sous forme papier avec les signatures originales. En outre, l'offre doit être soumise sous forme électronique (par exemple sur une clé USB). Il doit consister en un seul fichier PDF qui comprend l'intégralité de l'offre physique. Seuls les fichiers dans des formats spéciaux sont exemptés de cette règle et peuvent être soumis séparément (en plus du fichier PDF).

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication «Ne pas ouvrir – documents d’offre» bien en évidence.

Remise en mains propres:
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires: 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00 (Vendredi jusqu'à 16h00)), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.
L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

13. Mai 2024 Offertöffnung

L'offre (dossier de l’offre) doit être soumise en deux (2) exemplaires sous forme papier avec les signatures originales. En outre, l'offre doit être soumise sous forme électronique (par exemple sur une clé USB). Il doit consister en un seul fichier PDF qui comprend l'intégralité de l'offre physique. Seuls les fichiers dans des formats spéciaux sont exemptés de cette règle et peuvent être soumis séparément (en plus du fichier PDF).

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication «Ne pas ouvrir – documents d’offre» bien en évidence.

Remise en mains propres:
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires: 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00 (Vendredi jusqu'à 16h00)), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.
L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

1. Juli 2024 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2032 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.
Les participations multiples de soumissionnaires à des communautés de soumissionnaires ne sont pas admises.

Eignungskriterien:

Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.
Eignungskriterien:

CQ1: Expérience d’entreprise / références
CQ2: Performances économiques / financières
CQ3: Personne clé / références
CQ4: Justificatif de disponibilité
CQ5: Sous-traitants

Geforderte Nachweise:

Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération :
CQ 1: Références de l’entreprise
Un projet de référence portant sur des travaux achevés des phases 31-52 d’une complexité comparable et relevant du même domaine de spécialité. Sous-phase 32 ou 33 achevée à l’aide de la méthode BIM, d’une complexité comparable et relevant du même domaine de spécialité.
Si la référence ne couvre pas l’ensemble des phases comme étant achevées, la preuve peut être fournie avec deux références partielles au maximum: une pour l’étude de projet des phases SIA 31 – 33 et/ou une phase partielle avec la méthode BIM et/ou la soumission / réalisation (phases SIA 41 – 52).

CQ 2: Preuve des performances économiques / financières; chiffre d’affaires annuel: chiffre d’affaires annuel double du présent marché

CQ 3: Références des personnes-clés
Q 3. : Chef de projet général
Un projet de référence portant sur des travaux achevés des phases SIA 31-52 d’une complexité comparable et relevant du même domaine de spécialité. Si la référence ne couvre pas l’ensemble des phases et contenus comme étant achevés, la preuve peut être fournie avec deux références partielles au maximum: une pour l’étude de projet (phases SIA 31 à 33) et une pour la soumission / réalisation respectivement (phases SIA 41 à 52).
CQ 3.2: directeur général des travaux; un projet de référence portant sur des travaux achevés des phases 41, 52, 53 d’une complexité comparable et relevant du même domaine de spécialité.

CQ 4: Preuve de la disponibilité des personnes clés (pour les 24 premiers mois du marché à compter du début du délai d’exécution).

CQ 5: Sous-traitants: preuve que 50% au maximum des prestations sont fournies par des sous-traitants (par une liste détaillée des éventuels sous-traitants prévus et leur part de la prestation).

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Aucune.

Geschäftsbedingungen:

Selon le contrat prévu.

Nachverhandlungen:

Aucune.

Grundsätzliche Anforderungen:

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Sonstige Angaben:

1. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
3. Le dossier d'appel d'offres est disponible en Indiquez la/les langue/s. En cas de divergences entre les versions, la version allemand fait foi.
4. Exclusion: en sa qualité d’assistante du maître d’ouvrage dans ce projet, Gähler und Partner AG, 5408 Ennetbaden, est exclue de la participation à la présente procédure.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

Office fédéral des routes (OFROU), Division Infrastructure routière Est, Filiale de Winterthour
Grüzefeldstrasse 41
8404 Winterthour
Telefon: +41 58 480 47 11
E-Mail-Adresse:  
beschaffung.winterthur@astra.admin.ch