Ausschreibung 1403877: NEB N13 Pavimentazione Magadino-Ascona, progettisti opere genio civile

Publiziert am: 12. März 2024

Ufficio federale delle strade USTRA

Voir point 4.6 "Autres indications"


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: 0 Minuten
Ort:

Suisse CH – 6500 Bellinzone/TI

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 71300000: Dienstleistungen von Ingenieurbüros
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-E: Ingenieurwesen
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
12. März 2024 Publikationsdatum
12. März 2024 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

Le dossier d'appel d'offres est exclusivement disponible en téléchargement sur le site Internet www.simap.ch.

26. April 2024 Ende Bestellung Ausschreibungsunterlagen
5. April 2024 Frist für Fragen

Les questions doivent être posées en italien sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale à tous les participants sur ce forum d’ici au 16.04.2024. Les questions reçues après le 05.04.2024 ne seront pas traitées.

26. April 2024 Abgabetermin 00:00

L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en deux exemplaires.

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu ; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter l’indication «NON APRIRE – OFFERTA: NEB N13 Pavimentazione Magadino-Ascona, progettisti opere del genio civile» bien en évidence.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : Lu – Je : 8h00 - 12h00 et 13h30 - 17h00 / Ve : 8h00 - 12h00 et 13h30 - 16h00), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).
En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.
Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

2. Mai 2024 Offertöffnung

L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en deux exemplaires.

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu ; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter l’indication «NON APRIRE – OFFERTA: NEB N13 Pavimentazione Magadino-Ascona, progettisti opere del genio civile» bien en évidence.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : Lu – Je : 8h00 - 12h00 et 13h30 - 17h00 / Ve : 8h00 - 12h00 et 13h30 - 16h00), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).
En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.
Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

1. Juli 2024 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2029 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
30 PRICE CA1: PRIX
30 QUALITY CA2: QUALITÉ DE L’OFFRE
40 QUALITY CA3: QUALITÉ DU SOUMMISSIONAIRE

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Les membres d’une communauté de soumissionnaires ne peuvent participer avec d’autres soumissionnaires qu’en tant que sous-traitants. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.

Eignungskriterien:

Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF :
CQ1 : EXPÉRIENCE / RÉFÉRENCE DE L’ENTREPRISE
CQ2 : PERSONNE CLÉ, RÉFÉRENCE
CQ3 : PREUVE DE DISPONIBILITÉ
CQ4 : APTITUDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÉRE

Geforderte Nachweise:

Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celui-ci ne pourra pas être pris en considération :

CQ1 : EXPERIENCE/REFERENCE DU SOUMISSIONAIRE
1 référence comparable.
Dans le cadre de l’évaluation de la qualification, une référence est reconnue comme étant comparable lorsqu’elle remplit au moins les conditions suivantes :
a) Projet concernant la construction ou l’assainissement de tracé (T/U) et ouvrages d’art (K) appartenant à une route national ou cantonal ou route à fort trafic.;
b) Mandat de planificateur de la phase 32 à la phase 53 (phases SIA) ;
c) Travail de référence terminé ;
d) Montant minimum des honoraires CHF 200'000.

Si l'objet de référence n'a pas tous les points requis au point a), les points manquants peuvent être comblés en soumettant au maximum un deuxième objet de référence, à condition que les deux objets répondent à tous les autres critères et que la somme de leur mandat soit conforme au point d).

CQ2 : PERSONNE CLE, REFERENCE
Est considérée comme personne clé pour l'évaluation des critères d’aptitude la personne exerçant la fonction suivante dans le cadre du projet :
-CHEF DE PROJET.
Exigences minimales à l'égard de la personne clé pour la satisfaction des critères d’aptitude : Ingénieur diplômé EPF, HES ou équivalent avec une référence de chef de projet ou de chef de projet suppléant ou un poste équivalent dans un projet remplissant au moins les conditions suivantes :
a) Projet concernant la construction ou l’assainissement de tracé et ouvrages d'art des routes nationales, ou cantonales ou des routes à grand débit, dans tous le cas avec circulation en service ;
b) Mandat de planificateur de la phase 32 à la phase 53 (phases SIA) ;
c) Travail de référence terminé ;
d) Montant minimum des honoraires CHF 200'000.

Si l'objet de référence n'a pas tous les points requis au point a), les points manquants peuvent être comblés en soumettant au maximum un deuxième objet de référence, à condition que les deux objets répondent à tous les autres critères et que la somme de leur mandat soit conforme au point d).

CQ3 : PREUVE DE DISPONIBILITE
- Confirmation de la disponibilité de la personne clé :
-- Disponibilité minimale du chef de projet 25 % en deuxième semestre 2024 et 25 % en 2025.
-- Disponibilité minimale du chef de projet suppléant 25 % en deuxième semestre 2024 et 25 % en 2025.

CQ4 : APTITUDE ECONOMIQUE / FINANCIERE
- Confirmation que les prestations des sous-traitants ne dépassent pas 50 %;
- Confirmation que le chiffre d'affaires annuel du soumissionnaire pour les années 2022 et 2023 est plus de deux fois supérieur au chiffre d'affaires annuel du mandat ;
Documents / attestations devant être fournis après la soumission de l'offre à la demande du pouvoir adjudicateur :
--Extrait du registre du commerce et des poursuites,
--Extrait de la caisse de compensation AVS / AI / APG / AC,
--Confirmation de l’assurance LAA,
--Confirmation (des impôts payés) de l’administration fiscale : impôt à la source, impôt fédéral, impôt cantonal et communal ou taxe sur la valeur ajoutée,
--Attestations d'assurance,
tous les documents doivent avoir moins de 3 mois.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Aucun.

Geschäftsbedingungen:

Selon le contrat prévu.

Nachverhandlungen:

Aucune visite n'est prévue.

Grundsätzliche Anforderungen:

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Sonstige Angaben:

1. OBJET ET ÉTENDUE DU MARCHÉ
Le projet «NEB N13 Pavimentazione Magadino-Ascona» concerne les travaux d’assainissement de l’autoroute N13 entre le rond-point de l’aéroport de Magadino (km 210.300 et Ascona (km 220.900). Les travaux comprennent la réfection de la chaussée et le remplacement des joints de transition des ponts. Le projet comprend également la réfection de la chausée des ponts, des échangeurs et du tunnel Mappo-Morettina. Des activités de conception du tracé, des structures et de la gestion du trafic sont nécessaires, impliquant les spécialistes concernés dans le domaine.
Objet de ce mandat :
- Élaboration du projet d’intervention (MP, phase SIA 32)
- Élaboration des documents pour les appels d’offre, l’évaluation des offres et les propositions d’adjudication (S, phase SIA 41)
- Projet d’exécution (BAU, phases SIA 51/52)
- Mise en service, achèvement (phase SIA 53)
Les prestations de direction des travaux sont exclues de ce mandat, mais des activités de support technique pour la DLL seront prévues.
Heures prévues par le mandant : ca. 11'000.

2. CRITERES D'ADJUDICATIONS (CA)
Les indications concernant les critères d’adjudication doivent être jointes au dossier d’offre.

CA1 : PRIX : Pondération de 30%

CA2 : QUALITÉ DE L’OFFRE : pondération de 30% ; avec la sous-division suivante :
2.1 Analyses des tâches, proposition d’approche et concept de gestion de la qualité 15% ;
2.2 Planification globale et analyse des délais 5% ;
2.3 Analyse de la durabilité d’un point de vue économique, social et écologique 5%
2.4 Analyses des risques et solutions proposées 5%.

CA3 : QUALITÉ DU SOUMMISSIONAIRE : pondération de 40% ; avec la sous-division suivante :
3.1 Organisation du projet 10%
3.2 Chef de projet 15%
3.2.1 Une référence (comparabilité de la fonction et de l’ouvrage de référence avec la fonction et l’ouvrage du présent appel d’offres) 7.5%
3.2.2 Curriculum vitae (évaluation de la formation et du perfectionnement, ainsi que l’expérience professionnelle au vu du projet du présent appel d’offres) 7.5%
3.3 Chef de projet suppléant et spécialiste en ouvrages d’art 15%
3.3.1 Une référence (comparabilité de la fonction et de l’ouvrage de référence avec la fonction et l’ouvrage du présent appel d’offres) 7.5%
3.3.2 Curriculum vitae (évaluation de la formation et du perfectionnement, ainsi que l’expérience professionnelle au vu du projet du présent appel d’offres) 7.5%

EVALUATION DI PRIX
La note maximale (5) est attribuée à l’offre révisée au prix le plus bas. Les offres, dont le prix est supérieur de 100 % ou plus à celui de l’offre la plus basse obtiennent la note 0. Entre deux, l’évaluation est linéaire (arrondi à deux chiffres après la virgule). Les éventuels escomptes proposés ne sont pas pris en compte lors de l’évaluation des prix.

Notation des autres critères d’adjudication
L’évaluation est toujours indiquée au moyen des notes 0 à 5 :
0 = en rapport avec les critères: évaluation impossible // en rapport avec la qualité des informations: aucune information
1 = en rapport avec les critères: critère très mal rempli // en rapport avec la qualité des informations: informations insuffisantes et incomplètes
2 = en rapport avec les critères: critère mal rempli // en rapport avec la qualité des informations: informations sans lien suffisant avec le projet
3 = en rapport avec les critères: critère rempli // en rapport avec la qualité des informations: qualité correspondant aux exigences de l’appel d’offres
4 = en rapport avec les critères: critère bien rempli // en rapport avec la qualité des informations: bonne qualité
5 = en rapport avec les critères: critère très bien rempli // en rapport avec la qualité des informations: excellente qualité, contribution très importante à la réalisation de l’objectif.
Si un critère principal est composé de sous-critères, ceux-ci sont notés. Le nombre de points du critère est obtenu à partir la somme des notes des sous-critères, multipliée par leur pondération.

TOTAL DES POINTS :
somme des notes multipliée par leur pondération (total maximal : 5 x 100 = 500).

3. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
4. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
5. Le dossier d'appel d'offres est disponible en italien.
6. Exclusion :
L’entreprise SM ingegneria sagl de Locarno a préparé le dossier de cet appel d’offres. Par conséquent, l’entreprises SM ingegneria sagl, ainsi que toutes les entreprises en relation économique ou juridique étroite avec cette entreprise sont par la présente exclues de la participation à la présente procédure.
7. Le mandant se réserve le droit d’exclure l’adjudicataire du présent appel d'offres des futurs appels d’offres pour les prestations de support au maitre d’ouvrage (BHU), des directions de chantier générale ou localisées en lien avec le même projet.
8. L’adjudicateur se réserve le droit de reporter les délais indiqués dans le dossier d'offre (en particulier la date de l’adjudication et celle du début des travaux). Dans un tel cas, le soumissionnaire n’a pas droit à une indemnisation.
9. Tous les montants s’entendent hors TVA.
10. La publication sur SIMAP est déterminante. En cas d’imprécisions ou de contradictions, la version italienne fait foi.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

Ufficio federale delle strade USTRA
Via C. Pellandini 2a
6500 Bellinzona
Telefon: +41 58 469 68 11
E-Mail-Adresse:  
acquistipubblici@astra.admin.ch