Ausschreibung 1398697: MP-080418, N13/28,UeMa Trübb.-Haag,RP Con. jonc. Buchs,Ph. DP-REA/DaW.

Publiziert am: 21. Februar 2024

Office fédéral des routes (OFROU), Division Infrastructure routière Est, Filiale de Winterthour

Le nœud secondaire Langäulistrasse dans la jonction de Buchs doit être réaménagé, déplacé et équipé de feux de signalisation. Le trafic lent doit désormais être tracé par la zone de la jonction et raccordé à la Langäulistrasse. Parallèlement aux mesures portant sur le tracé, l’évacuation des eaux, etc., cela implique aussi de nombreux nouveaux ouvrages d’art (passages dénivelés, ponts, murs de soutènement, etc.). Les prestations d’étude de projet doivent être fournies à partir de la phase du projet détaillé, et des tâches de direction de chantier doivent être assurées. Toutes ces mesures doivent être coordonnées avec le mandat séparé pour l’UEF de la jonction de Buchs.


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Bureau du/de la soumissionnaire, chantier et OFROU à Winterthour, centrale à Ittigen (séances).

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 71300000: Dienstleistungen von Ingenieurbüros
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-E: Ingenieurwesen
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
21. Februar 2024 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

8. März 2024 Frist für Fragen

Les questions doivent être posées en allemand, sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d’ici au 19.03.2024. Les questions reçues après le 08.03.2024 ne seront pas traitées.

4. April 2024 Abgabetermin 00:00

L'offre (dossier de l’offre) doit être soumise en deux (2) exemplaires sous forme papier avec les signatures originales. En outre, l'offre doit être soumise sous forme électronique (par exemple sur une clé USB). Il doit consister en un seul fichier PDF qui comprend l'intégralité de l'offre physique. Seuls les fichiers dans des formats spéciaux sont exemptés de cette règle et peuvent être soumis séparément (en plus du fichier PDF).

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires: 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00 (Vendredi jusqu'à 16h00)), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

10. April 2024 Offertöffnung

L'offre (dossier de l’offre) doit être soumise en deux (2) exemplaires sous forme papier avec les signatures originales. En outre, l'offre doit être soumise sous forme électronique (par exemple sur une clé USB). Il doit consister en un seul fichier PDF qui comprend l'intégralité de l'offre physique. Seuls les fichiers dans des formats spéciaux sont exemptés de cette règle et peuvent être soumis séparément (en plus du fichier PDF).

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires: 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00 (Vendredi jusqu'à 16h00)), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

1. Juli 2024 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2030 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté. Les participations multiples de soumissionnaires à des communautés de soumissionnaires ne sont pas admises.

Eignungskriterien:

Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.

CQ1 : Performances techniques / références de la société
CQ2 : Performances économiques / financières
CQ3 : Références des personnes clés
CQ4 : Justificatif de disponibilité
CQ5: Part de la prestation assurée par des sous-traitants

Geforderte Nachweise:

Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération:

Concernant le CQ 1 Références de l’entreprise :
Un projet de référence portant sur des travaux achevés d’une complexité comparable et relevant du même domaine de spécialité. Si la référence ne couvre pas l’ensemble des phases comme étant achevées, la preuve peut être fournie avec deux références partielles au maximum : une pour l’étude de projet et une pour la soumission / réalisation (phases SIA 41 à 53).

Concernant le CQ 2 Preuve des performances économiques / financières; chiffre d’affaires annuel :
Chiffre d’affaires annuel du soumissionnaire supérieur au double du chiffre d’affaires annuel du marché.

Concernant le CQ 3 Personnes clés :
Un projet de référence portant sur des travaux achevés dans une fonction équivalente ou une fonction d’adjoint, d’une complexité comparable et relevant du même domaine de spécialité. Si la référence ne couvre pas l’ensemble des phases comme étant achevées, la preuve peut être fournie avec deux références partielles au maximum : une pour l’étude de projet et une pour la soumission / réalisation (phases SIA 41 à 53).

Le CV du chef de projet doit en outre être produit.

Concernant le CQ 4 Justificatif de disponibilité :
Pour les personnes clés : Preuve que la disponibilité garantie dépasse la disponibilité requise pendant les deux prochaines années. Enoncé détaillé et présentation du temps consacré aux autres projets.
Les personnes clés sont :
- le chef de projet
- le chef de projet adjoint

Concernant le CQ 5 Preuve relative aux sous-traitants :
Maximum 50 % des prestations peuvent être fournies par des sous-traitants.
Les références du sous-traitant ne sont pas admises pour assurer la qualification.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Aucun.

Geschäftsbedingungen:

Selon le contrat prévu.

Nachverhandlungen:

Aucune visite de chantier ne sera effectuée.

Grundsätzliche Anforderungen:

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Sonstige Angaben:

1. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
3. Le dossier d'appel d'offres est disponible en allemand. En cas de divergences entre les versions, la version allemand fait foi.
4. Exclusion, préimplication : Toutes les entreprises et tous les associés du consortium qui sont titulaires d’un mandat de RP ou d’expert dans la phase Pdét sont préimpliqués et exclus de la présente procédure. En font partie les sociétés AFRY Schweiz AG, B+S AG, dsp Ingenieure + Planer AG, Schällibaum AG, Martin Meyer AG, Meyer & Schaltegger AG, ILU AG et le bureau d’ingénieurs Bieli GmbH.

--------------------------------------
--> ch. 2.10 (suite)

Evaluation du prix
La note maximale (5) est attribuée à l’offre révisée au prix le plus bas. Les offres, dont le prix est supérieur de 100% ou plus à celui de l’offre la plus basse obtiennent la note 0. Entre deux, l’évaluation est linéaire (arrondi à deux chiffres après la virgule). Les éventuels escomptes proposés ne sont pas pris en compte lors de l’évaluation des prix.

Notation des autres critères de qualité
L’évaluation est toujours indiquée au moyen des notes 0 à 5 :
0 = évaluation impossible ; aucune information
1 = critère très mal rempli ; informations insuffisantes et incomplètes
2 = critère mal rempli ; informations sans lien suffisant avec le projet
3 = critère rempli de manière normale; qualité correspondant aux exigences de l’appel d’offres
4 = critère bien rempli, de manière satisfaisante ; bonne qualité
5 = critère très bien rempli, de manière très satisfaisante ; excellente qualité, contribution très importante à la réalisation de l’objectif

Si un critère principal est composé de sous-critères, ceux-ci sont notés. Le nombre de points du critère est obtenu à partir la somme des notes des sous-critères, multipliée par leur pondération.

Total des points : somme des notes multipliée par leur pondération (total maximal : 5 x 100 = 500).

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

Office fédéral des routes (OFROU), Division Infrastructure routière Est, Filiale de Winterthour
Grüzefeldstrasse 41
8404 Winterthour
Telefon: +41 58 480 47 11
E-Mail-Adresse:  
beschaffung.winterthur@astra.admin.ch