Ausschreibung 1348509: Mandataire général BZU23 Winterthur – Wil SG

Publiziert am: 5. Juli 2023

SBB Bauprojekte Region Ost

Dans le concept d’offre de l’étape d’aménagement 2035, le RER circule désormais toutes les demi-heures de Zurich à Wil SG en passant par Winterthour. Les accouplements et dételages du RER en gare de Winterthour ne seront plus possibles pour des raisons de capacité. Par conséquent, des prolongements de quai à 320 mètres entre Winterthour et Wil SG sont absolument nécessaires. La présente soumission traite donc des huit gares allant de Winterthur Hegi à Sirnach. Le mandataire général doit fournir des prestations dans les domaines de spécialité ci-après.
-Responsable de l’ensemble du projet
-Directeur en chef des travaux
-Planification des phases de construction
-Génie civil
-Géologie
-Accès au chemin de fer/architecture
-Câbles
-Installations techniques/planification des installations électriques
-Courant de traction
-Voie ferrée
-Environnement


Auftraggeber: Dezentrale Bundesverwaltung / öffentlich rechtliche Organisationen
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Winterthur – Wil SG

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 71000000: Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-AE: Generell
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
5. Juli 2023 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

16. August 2023 Frist für Fragen

Les questions portant sur l’appel d’offres doivent être transmises par écrit via le forum du site www.simap.ch. Les réponses aux questions seront mises à la disposition de tous les soumissionnaires (sans que leur auteur ne soit précisé) sur www.simap.ch, jusqu’au 23.08.2023. Aucun renseignement ne sera transmis par téléphone ou de vive voix.

12. September 2023 Abgabetermin 00:00

Le cachet de la poste (les affranchissements d’entreprise n’équivalant pas au cachet de la poste) ou le récépissé avec code-barres d’un office de poste suisse fait foi, de même que, pour les soumissionnaires étrangers, l’accusé de réceptiond’une représentation diplomatique ou consulaire suisse. S’il remet son offre à une représentation diplomatique ou consulairesuisse à l’étranger, le soumissionnaire doit envoyer à CFF SA par E-Mail (cornelia.metz@sbb.ch), dans le délai imparti pour laremise des offres, l’accusé de réception de la représentation correspondante. Les offres ne peuvent ni être remisespersonnellement, ni être acceptées sur place.
Sur l’enveloppe, il convient de noter ce qui suit:
«NE PAS OUVRIR / Generalplaner EdV BZU 23 Winterthur – Wil SG»

19. September 2023 Offertöffnung

Le cachet de la poste (les affranchissements d’entreprise n’équivalant pas au cachet de la poste) ou le récépissé avec code-barres d’un office de poste suisse fait foi, de même que, pour les soumissionnaires étrangers, l’accusé de réceptiond’une représentation diplomatique ou consulaire suisse. S’il remet son offre à une représentation diplomatique ou consulairesuisse à l’étranger, le soumissionnaire doit envoyer à CFF SA par E-Mail (cornelia.metz@sbb.ch), dans le délai imparti pour laremise des offres, l’accusé de réception de la représentation correspondante. Les offres ne peuvent ni être remisespersonnellement, ni être acceptées sur place.
Sur l’enveloppe, il convient de noter ce qui suit:
«NE PAS OUVRIR / Generalplaner EdV BZU 23 Winterthur – Wil SG»

1. Februar 2024 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2035 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admise.

Les membres d’une communauté de mandataires forment une société simple et doivent en confier le pilotage à une entreprise. Ils sont solidairement responsables. La composition d’une communauté de mandataires ne doit pas être modifiée une fois les offres et ce jusqu’à l’adjudication.

Chaque soumissionnaire peut déposer une offre seul ou avec d’autres entreprises au sein d’une communauté de mandataires; la candidature d’une entreprise en tant que membre d’une communauté dans plus d’une communauté de mandataires n’est pas autorisée.

Toutefois, une entreprise peut faire partie d’une communauté de mandataires et participer à d’autres communautés de mandataires en tant qu’entreprise sous-traitante.

Eignungskriterien:

Q1: Capacité suffisante pour exécuter le marché.

Q2: Gestion suffisante de la qualité

Geforderte Nachweise:

Preuve du CQ 1
P1 :
1 référence de projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption de l’exploitation, présentant des tâches, une complexité et un
niveau technique comparables pour chacun des domaines ci-après:
P 1.1 Direction globale et coordination des services spécialisés pour un projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption d’exploitation avec des coûts d’investissement d’au moins 8 millions de francs, hors TVA
P 1.2 Direction en chef des travaux pour un projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption d’exploitation
P 1.3 Génie civil pour un projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption d’exploitation avec des coûts d’investissement d’au moins 2 millions de francs, hors TVA
P 1.4 Planification des phases de construction pour un projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption d’exploitation
P 1.5 Géologie pour un projet d’infrastructure
P 1.6 Accès au chemin de fer/architecture pour un projet d’infrastructure ferroviaire avec des coûts d’investissement d’au moins 5 millions de francs, hors TVA
P 1.7 Planification des câbles pour un projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption d’exploitation
P 1.8 Installations techniques/planification des installations électriques (alimentation BT et éclairage d’une installation ferroviaire) pour un projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption d’exploitation
P 1.9 Planification d’une installation de ligne de contact pour un projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption d’exploitation
P 1.10 Planification de la voie ferrée pour un projet d’infrastructure ferroviaire sans interruption d’exploitation
P 1.11 Environnement: projet nécessitant un RIE

- Un même projet peut être cité à titre de preuve pour plusieurs domaines spécialisés ou disciplines. Pour les preuves P 1.1 (responsable de l’ensemble du projet) et P 1.3 (génie civil) le projet de référence doit comporter les phases partielles SIA 31 à 52. Pour la preuve P 1.2 (direction en chef des travaux), le projet de référence inclut au moins les phases partielles 41, 51 et 52. Pour les autres preuves, le projet de référence doit couvrir au moins une phase partielle de l’«étude du projet» (31 ou 32 ou 33) ainsi qu’une phase partielle SIA de la «réalisation» (51 ou 52). Les phases partielles servant de référence doivent être achevées ou en grande partie réalisées.
-Si un seul projet de référence ne peut apporter la preuve aux phases SIA requises, il est possible d’en indiquer un second à titre complémentaire. Ce second projet de référence doit également remplir les autres exigences (domaine, complexité, tâches, état de la technique, etc.).

Les preuves P 1.1 à P 1.3 doivent être fournies par le soumissionnaire (entreprise ou communautés de mandataires). Si la référence exigée pour les preuves de P 1.4 à P. 1.11 provient d’un sous-mandataire, le soumissionnaire doit joindre une attestation de ce dernier certifiant qu’il exécutera les travaux en cas d’adjudication.

En cas de plus de deux projets de référence par domaine de spécialité, seuls les deux premiers indiqués dans le formulaire d’offre F1 seront pris en compte. Ce principe s’applique même si plusieurs entreprises opèrent dans un seul domaine.

Preuve du CQ 2
P 2:
copie du certificat du système de gestion de la qualité selon ISO 9001 ou description du système de gestion de la qualité propre àl’entreprise, non certifié; description du système (pour les communautés de mandataires, la preuve doit être apportée parl’entreprise pilote).

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Aucun.

Nachverhandlungen:

Pas de visite des lieux prévue.

Grundsätzliche Anforderungen:

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Sonstige Angaben:

Les CFF sont tenus de n’accepter que des offres provenant de la Suisse/de l’UE/de l’AELE ou du Royaume-Uni.

Les conditions générales déterminantes, le code de conduite des CFF et les annexes complémentaires aux contrats peuvent être téléchargés, en allemand, français, italien ainsi qu’en anglais pour certains documents, en cliquant sur le lien suivant:
https://company.sbb.ch/fr/les-cff-comme-partenaire-commercial/fournisseurs/prescriptions-et-cg/cg.html
Ces documents servent uniquement d’aide à la traduction. Les documents spécifiques à l’appel d’offres, en particulier les dispositions de l’appel d’offres, les spécificités techniques et d’autre nature ainsi que le contrat sont uniquement disponibles en allemand.

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

SBB Bauprojekte Region Ost
Vulkanplatz 11 / Postfach
8048 Zürich
E-Mail-Adresse:  
thomas.wettstein@sbb.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 1348509 Mandataire général BZU23 Winterthur – Wil SG