Ausschreibung 1335565: N02, MP-180002, Mesures tangente est Bâle / AP et DT EES
Publiziert am: 19. Mai 2023
Office fédéral des routes OFROU
Le projet Mesures sur la tangente est de Bâle vise à remettre en état les installations existantes de cette dernière en vue d’une période d’exploitation sans intervention ces prochaines années, jusqu’à 2040 environ.
Sont concernées toutes les installations EES abîmées lors de différentes phases de projet antérieures. Ces installations ne doivent pas toutes être entièrement remplacées.
Le présent appel d’offres porte sur les prestations d’ingénieur nécessaires au mandat de planification Auteur de projet (AP) / Direction des travaux (DT) EES pour les phases SIA 32 à 53.
Auftraggeber: | Bund (Zentrale Bundesverwaltung) |
Kategorie: | Ausschreibung |
Sprache: | fr |
Abgabetermin: | abgelaufen |
Ort: |
Les prestations liées aux objets (par ex. état des lieux, inventaires) sont fournies sur place (cf. périmètre du projet). Les entretiens avec l’adjudicateur se déroulent auprès de ce dernier (filiale de l’OFROU à Zofingue). Les prestations qui ne doivent pas nécessairement être réalisées sur des lieux précis le sont dans les locaux de l’adjudicataire ou d’entreprises externes. |
Zeit für Fragen: | abgelaufen |
Tags: |
|
Gruppen: |
|
Untergruppen: |
|
Zeitplan
Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:
Datum | Ereignis | Kommentar |
---|---|---|
19. Mai 2023 | Publikationsdatum | |
19. Mai 2023 | Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab | None |
10. Juli 2023 | Ende Bestellung Ausschreibungsunterlagen | |
5. Juni 2023 | Frist für Fragen | Les questions doivent être posées en allemand sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses y seront formulées de manière identique pour tous les destinataires du dossier d’appel d’offres d’ici au 09.06.2023. Les questions reçues après le 05.06.2023 ne seront pas traitées. |
10. Juli 2023 | Abgabetermin 00:00 | Le délai de soumission indiqué au ch. 4.5 s’applique aux entreprises préimpliquées, même si elles faisaient uniquement partie d’un consortium de soumissionnaires pendant la préparation. L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en un exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en double exemplaire. Envoi par courrier A ou par PostPac Priority (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication «Ne pas ouvrir - dossier d’offre» bien en évidence. Remise en mains propres: En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en considération. |
17. Juli 2023 | Offertöffnung | Le délai de soumission indiqué au ch. 4.5 s’applique aux entreprises préimpliquées, même si elles faisaient uniquement partie d’un consortium de soumissionnaires pendant la préparation. L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en un exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en double exemplaire. Envoi par courrier A ou par PostPac Priority (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication «Ne pas ouvrir - dossier d’offre» bien en évidence. Remise en mains propres: En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en considération. |
None | Geplanter Projektstart | |
None | Geplantes Projektende |
Zuschlagskriterien
Gewichtung | Kriterium |
---|---|
30 % | CA1: PRIX; |
40 % | CA2: QUALITÉ DU SOUMISSIONNAIRE; |
Zulassungsbedingungen
Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite et que sespartenaires soient indiqués dans le dossier de l’offre. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté de soumissionnaires.
Les participations multiples de soumissionnaires à des communautés de soumissionnaires sont admises.
Toutes les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.
CQ1: expérience/référence de l’entreprise
CQ2: aptitude économique/financière
CQ3: personne/référence clé
CQ4: preuve de la disponibilité
CQ5: sous-traitants
Les justificatifs/attestations suivants doivent être joints au dossier de l’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération:
CQ1: expérience/référence de l’entreprise
Pour le soumissionnaire: un projet de référence pour des travaux de complexité comparable achevés dans les mêmes domaines techniques.
Sont réputées de complexité comparable:
les prestations fournies en tant que chef de projet AP EES conformément au descriptif des prestations et portant sur des routes nationales ou des routes à grand débit, le remplacement d’installations EES dans des tunnels et sur des tronçons à ciel ouvert, le remplacement sans interruption du trafic avec un TJM > 20'000 véhicules.
Sont réputées mêmes domaines techniques conformément au manuel technique EES de l’OFROU:
la distribution d’énergie, les installations de signalisation, les installations de surveillance, les installations de câblage et l’intégration dans des installations de communication et de systèmes de gestion.
De la conception à la réalisation, les phases 32 à 53 sont entièrement traitées et achevées.
CQ2: aptitude économique/financière
Le chiffre d’affaires annuel du soumissionnaire doit correspondre à plus du double du chiffre d’affaires annuel du mandat.
CQ3: personne/référenceclé
Pour la personne clé (chef(fe) de projet AP EES): un projet de référence pour de travaux de complexité comparable achevés dans les mêmes domaines techniques et dans une fonction similaire ou une fonction de suppléance. Il est possible d’indiquer un second projet de référence si un seul projet ne couvre pas toutes les phases de projet exigées.
Sont réputés de complexité comparable:
les prestations fournies en tant que chef(fe) de projet ou chef(fe) de projet suppléant(e) et portant sur des routes nationales ou des routes à grand débit, le remplacement d’installations EES dans des tunnels et sur des tronçons à ciel ouvert, le remplacement sans interruption du trafic avec un TJM > 20'000 véhicules.
Sont réputées mêmes domaines techniques, conformément au manuel technique EES de l’OFROU:
la distribution d’énergie, les installations de signalisation, les installations de surveillance, les installations de câblage et l’intégration dans des installations de communication et de systèmes de gestion.
De la conception à la réalisation, les phases 32 à 53 sont entièrement traitées et achevées.
CQ4: preuve de la disponibilité
Pour la personne clé et le/la suppléant(e) du soumissionnaire: preuve que leur disponibilité est supérieure à la disponibilité requise pendant les deux prochaines années. Énumération et présentation détaillées du temps consacré aux autres projets.
- Disponibilité minimale du/de la chef(fe) de projet AP et DT EES: 25 %
- Disponibilité minimale de son/sa suppléant(e): 10 %
CQ5: sous-traitants
Les sous-traitants sont autorisés à fournir au maximum 50 % de la prestation.
Zusätzliche Informationen
Aucune.
Selon le contrat prévu.
Il n’y aura pas de visite des lieux.
L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.
1. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
3. Le dossier d’appel d’offres est disponible en allemand. En cas de divergences entre les versions, la version allemande fait foi.
4. Exclusion, préimplication: C+E Planing AG, 5610 Wohlen ainsi que Bachofner & Partner AG, 8006 Zurich sont exclues de la présente procédure.
5. En vertu de l’art. 44, al. 1, let. h, LMP, sont exclues de la procédure d’acquisition les offres de l’entreprise Sensor Elektronic GmbH, Adlikerstrasse 79, 8105 Regensdorf ainsi que celles auxquelles Sensor Elektronic GmbH participe de quelque manière que ce soit (au sein d’une communauté de soumissionnaires, en qualité de sous-traitant ou de fournisseur).
Système d'information sur les marchés publics en Suisse (www.simap.ch), la publication électronique fait foi.
Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.
Brühlstrasse 3
4800 Zofingue
Telefon: +41 58 482 75 11
E-Mail-Adresse:
Ein Angebot der Firma Noematica, der Spezialistin für IT-Evaluationen rund um Cloud, Gemeinden und Schulen sowie KMUs
✘ Massgeschneiderte Durchführung von IT-Evaluationen
✘ Tool-unterstützt von A bis Z, IT-Beschaffung via Einladungsverfahren,
öffentliche Ausschreibung oder Präqualifikationsverfahren
✘ einzigartiger Anforderungsdatenbank und Pflichtenheftsammlung
✘ Schwerpunkt Gemeinden und Schulen sowie ausgewählte KMU-Segmente
(Immobilien und Vermögensverwaltungen)
✘ Begleitung bei der Einführung
inkl. Erstellung ISDS-Konzept, Controlling, Governance
✘ Verkürzung der Angebotsfrist gem. Art. 46 Abs. 2 lit. a BöB durch elektronische Veröffentlichung und
Entgegennahme von Angebote auf elektronischem Weg
Rankings
Archive
Mit über 100,000 Einträgen das umfassendste Verzeichnis der Schweiz
Freihändige Verfahren: wann, wo, wie oft?
Eine Auswertung unseres Archivs zeigt, dass freihändige Verfahren meist mit technische Besonderheiten und Leistungen zur Ergänzung oder Erweiterung bereits erbrachter Leistungen begründet werden. Andere Fakten und einen kurzen gesetzlichen Überblick ...
mehr...