Ausschreibung 1328503: 230001, RaDo F4 Feuille de route VM-CH (RAD) Auteur du projet RaDo F4

Publiziert am: 21. April 2023

Office fédéral des routes (OFROU), Division Infrastructure routière Est, Filiale de Winterthour

L’OFROU souhaite, à l’aide de nouvelles régulations de rampes, fluidifier et optimiser le trafic de la route nationale au niveau des goulets d’étranglement ou des problèmes de capacité, localement et en fonction du trafic, et garantir ainsi durablement le trafic.
À cet effet, 14 régulations de rampes sont préalablement contrôlées sur le plan normatif dans le cadre de ce mandat partiel. Le cas échéant, leur planification est poursuivie en fonction des étapes/phases et leur construction est réalisée ou mise en service.
Le mandat mis au concours a notamment pour objet des prestations d’étude de projet et des prestations de direction des travaux dans les domaines du tracé, des ouvrages d’art et des EES en tant que directeur général.
Le dossier d’appel d’offres contient un descriptif détaillé des prestations.


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Les prestations directement liées au mandat (par exemple les séances) doivent être fournies chez le Maître d’Ouvrage (OFROU, Winterthur) resp. à l'emplacement de l'objet en question. Des prestations qui ne sont pas directement liées au lieu de réalisation, comme la réalisation de plans ou rapports, sont à fournir au siège du mandataire.

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 71300000: Dienstleistungen von Ingenieurbüros
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-E: Ingenieurwesen
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
21. April 2023 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

4. Mai 2023 Frist für Fragen

Les questions doivent être posées en allemand ou français sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d’ici au 16.05.2023. Les questions reçues après le 04.05.2023 ne seront pas traitées.

12. Juni 2023 Abgabetermin 00:00

L'offre (dossier de l’offre) doit être soumise en deux exemplaires sous forme papier avec les signatures originales. En outre, l'offre doit être soumise sous forme électronique (par exemple sur une clé USB). Il doit consister en un seul fichier PDF qui comprend l'intégralité de l'offre physique. Seuls les fichiers dans des formats spéciaux sont exemptés de cette règle et peuvent être soumis séparément (en plus du fichier PDF).

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication «Ne pas ouvrir – documents d’offre» bien en évidence.

Remise en mains propres:
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires: 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00 (Vendredi 16h00)), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.

L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

19. Juni 2023 Offertöffnung

L'offre (dossier de l’offre) doit être soumise en deux exemplaires sous forme papier avec les signatures originales. En outre, l'offre doit être soumise sous forme électronique (par exemple sur une clé USB). Il doit consister en un seul fichier PDF qui comprend l'intégralité de l'offre physique. Seuls les fichiers dans des formats spéciaux sont exemptés de cette règle et peuvent être soumis séparément (en plus du fichier PDF).

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication «Ne pas ouvrir – documents d’offre» bien en évidence.

Remise en mains propres:
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires: 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00 (Vendredi 16h00)), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.

L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

None Geplanter Projektstart
None Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
50% C1: Prix
30% C2: Qualité de l’offre
15% C2.1: Analyse et gestion opérationnelle des risques
15% C2.2: Proposition d’approche pour EK
20% C3: Qualité du soumissionnaire, compétences et références spécifiques au mandat des personnes clés
10% C3.1: Chef de projet RaDo
10% C3.2: Chef de chantier EES

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.
Le fournisseur des commandes doit être un soumissionnaire ou le chef de file d’une communauté de soumissionnaires (pas un sous-traitant).
Les participations multiples de soumissionnaires à des communautés de soumissionnaires ne sont pas admises.

Eignungskriterien:

Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.
C1 : Aptitude technique (expérience / références de l’entreprise)
C2 : Qualification de la personne clé Chef de projet
C3 : Disponibilité
C4 : Part représentée par les sous-traitants

Geforderte Nachweise:

Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération:
C1: Aptitude technique (expérience/référence de l’entreprise)
Pour le soumissionnaire: 2 projets de référence concernant des travaux présentant une complexité comparable, relevant de la même spécialité et répondant aux exigences suivantes :
Prestations d’ingénieur (étude de projet et direction des travaux) dans les domaines de la construction (tracé et ouvrages d’art) et des EES pour des routes à grand débit conformément à l’ordonnance sur les routes nationales (ORN) ou équivalent.
Pour la référence de l’étude de projet, la phase MP ou DP ou une phase comparable doit être attestée (phase terminée ou au moins en procédure d’approbation).

C2: Qualification de la personne clé Chef de projet RaDo
2 projets de référence au même poste ou à un poste de suppléant concernant des travaux présentant une complexité comparable, relevant de la même spécialité et répondant aux exigences suivantes :
Coordination de plusieurs domaines spécialisés Construction/EES et parties prenantes d’un projet dans le domaine des routes à grand débit et pour la phase Projet d’intervention (MP) ou Projet détaillé (DP) selon l’ordonnance sur les routes nationales (ORN) ou équivalent ou phase comparable (phase terminée ou au moins en procédure d’approbation).

C3: Disponibilité
Pour les personnes clés Chef de projet RaDo et Chef de chantier EES :
Preuve que la disponibilité est supérieure à la disponibilité requise au cours de ces deux prochaines années.
- Disponibilité minimale du chef de projet RaDo: 25% pour l’année 1, 20% pour l’année 2
- Disponibilité minimale du chef de chantier EES: 10% lors de l’année 2 (soumission)
Énumération et présentation détaillées de la charge de travail (en temps) dans le cadre des autres projets avec éventuellement des tâches de direction.

C4: Part représentée par les sous-traitants
Au maximum 50% de la prestation peut être réalisée par des sous-traitants (pas de prestations EES, voir chiffre 3.6).

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Aucune.

Geschäftsbedingungen:

Selon le contrat prévu.

Nachverhandlungen:

Aucune.

Grundsätzliche Anforderungen:

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Sonstige Angaben:

1. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.

2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.

3. Les documents d’appel d’offres sont disponibles en allemand.

4. En cas de contradictions dans l’appel d’offres (Simap), c’est la version allemande qui fait foi. En cas d’ambiguïtés ou de contradictions entre l’appel d’offres et les documents de soumission, c’est l’appel d’offres (Simap) qui prévaut.

5. Les acquisitions des différents mandats se feront en partie en parallèle et en simultanée et en partie en série dans le cadre du projet. Une seule entreprise, des parties de cette entreprise, ses sociétés sœurs, sa société faîtière, des participations de l’entreprise ou de propriétaires de l’entreprise peuvent être les adjudicataires de plusieurs mandats. Quelques combinaisons sont exclues pour des raisons de conflits d’intérêts. Le soumissionnaire peut indiquer une préférence de mandat avec son offre si lui-même ou des parties de lui-même font une offre pour plusieurs mandats non combinables entre eux.
Si une entreprise, en tant que soumissionnaire individuel, membre d’une communauté de soumissionnaires ou sous-traitant, se trouve en première position après l’évaluation de plusieurs mandats non combinables entre eux, la préférence indiquée par le soumissionnaire dans la soumission «Mandat d’appui au maître d’ouvrage» (dossier d’appel d’offres, chiffre 5) détermine l’adjudication effective ou le retrait de l’offre.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

Office fédéral des routes (OFROU), Division Infrastructure routière Est, Filiale de Winterthour
Grüzefeldstrasse 41
8404 Winterthour
Telefon: +41 58 480 47 11
E-Mail-Adresse:  
beschaffung.winterthur@astra.admin.ch