Ausschreibung 1323909: N06.28 MP-190011 - NEB EM Lyss Süd - Schönbühl - Beschaffung BHU / OBL

Publiziert am: 16. März 2023

Office fédéral des routes OFROU, Division Infrastructure routière Ouest, Filiale Thoune

Afin d’appliquer la stratégie de conservation de l’OFROU, il est nécessaire de mettre en œuvre des mesures individuelles N06.28 NAR Lyss Sud – Schönbühl et une mesure individuelle sur le tronçon N06.24 NAR Brüggmoss – Lyss Sud.
T/U: D’après l’état des lieux effectué, les travaux nécessaires englobent le remplacement de la couche de roulement par un revêtement silencieux. Il est également prévu d’optimiser le système d’évacuation des eaux en convertissant les séparateurs d’huile en un mini-SETEC. L’EES a impérativement besoin d’une batterie de tubes continue. Les parois antibruit sont généralement en bon état, mais il faut s’attendre à devoir remplacer certains éléments phonoabsorbants. Il est renoncé au renouvellement anticipé des dispositifs de retenue de véhicules situés sur le terre-plein central et la bande d’arrêt d’urgence.


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Les prestations qui doivent être réalisées sur des lieux précis (par ex. les séances) sont fournies dans les locaux de l’adjudicateur (filiale de l’OFROU sise à Thoune) ou sur le lieu de situation de la chose ; les autres le sont dans les locaux de l’adjudicataire (par ex. l’établissement de plans ou de rapports, la préparation des archives).
K, T/G: L'état des ponts est défectueux, voire mauvais, et nécessite des mesures de remise en état.

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 71300000: Dienstleistungen von Ingenieurbüros
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-E: Ingenieurwesen
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
16. März 2023 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

25. April 2023 Frist für Fragen

Les questions doivent être posées sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d’ici au 28.04.2023. Les questions reçues après le 25.04.2023 ne seront pas traitées.

22. Mai 2023 Abgabetermin 00:00

Le délai de soumission indiqué au ch. 4.5 s’applique aux entreprises préimpliquées.
L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (CD ou DVD) en un exemplaire dans une enveloppe cachetée portant le numéro/l’intitulé officiel du projet avec la mention «Nicht öffnen - Offertunterlagen N06.28 NEB EM Lyss Süd - Schönbühl - Beschaffung BHU/OBL (ID9010)».

Envoi postal :
Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu ; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres par le soumissionnaire lui-même ou par un coursier, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU, filiale de Thoune, au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture de la loge (jusqu’à 16 h ; pour l’adresse, voir le lieu de dépôt) et contre remise d’un accusé de réception de l’OFROU.

Remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse :
Les soumissionnaires étrangers peuvent déposer leur offre auprès d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.
L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en considération.

26. Mai 2023 Offertöffnung

Le délai de soumission indiqué au ch. 4.5 s’applique aux entreprises préimpliquées.
L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (CD ou DVD) en un exemplaire dans une enveloppe cachetée portant le numéro/l’intitulé officiel du projet avec la mention «Nicht öffnen - Offertunterlagen N06.28 NEB EM Lyss Süd - Schönbühl - Beschaffung BHU/OBL (ID9010)».

Envoi postal :
Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu ; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres par le soumissionnaire lui-même ou par un coursier, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU, filiale de Thoune, au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture de la loge (jusqu’à 16 h ; pour l’adresse, voir le lieu de dépôt) et contre remise d’un accusé de réception de l’OFROU.

Remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse :
Les soumissionnaires étrangers peuvent déposer leur offre auprès d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.
L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en considération.

1. Juli 2023 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2029 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite et indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.

Eignungskriterien:

Toutes les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et apportant la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en francs suisses :
RESPONSABILITÉ TECHNIQUE
PERSONNES CLÉS
PART REPRÉSENTÉE PAR LES PRESTATIONS DES SOUS-TRAITANTS
APTITUDE ÉCONOMIQUE/FINANCIÈRE

Les critères de qualification ne doivent pas être remplis par chaque partenaire, mais par l’association, à moins qu’une exigence ne se réfère expressément aux partenaires individuellement, par exemple la certification.

Geforderte Nachweise:

Les justificatifs/attestations ci-après doivent être joints au dossier de l’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération :

CQ1 RESPONSABILITÉ TECHNIQUE
CQ1.1 Référence de l’entreprise
Prestations de représentation du maître d’ouvrage ou d’appui à ce dernier (BAMO construction)
Au maximum deux objets de référence portant sur des travaux achevés, d’une complexité comparable et relevant du même domaine technique :
prestations de représentation du maître d’ouvrage ou d’appui à ce dernier (BAMO construction) durant les phases du projet définitif (Pdéf) / concept d’intervention (MK) ou du projet de détail (Pdét) / projet d’intervention (MP) et les phases 41 (appel d’offres, comparaison des offres, proposition d’adjudication), 52 (exécution) et 53 (mise en service et achèvement), pour un volume d’investissement d’au moins 15 millions de francs suisses (hors TVA).
Si un seul projet de référence ne suffit pas pour justifier des phases requises, un second projet tout au plus peut être indiqué à titre complémentaire. Les exigences doivent être satisfaites dans tous les projets de référence.

CQ2 PERSONNES CLÉS
CQ2.1 Chef(fe) de projet (CP) BAMO construction
Au maximum deux objets de référence portant sur des travaux achevés dans une fonction équivalente ou une fonction suppléante, d’une complexité comparable, relevant du même domaine technique et réalisés dans une fonction équivalente ou de suppléance :
CP BAMO construction ou suppléant(e) de celui-ci/celle-ci dans les phases du projet définitif (Pdéf) / concept d’intervention (MK) ou du projet de détail (Pdét) / projet d’intervention (MP) et les phases 41 (appel d’offres, comparaison des offres, proposition d’adjudication), 52 (exécution) et 53 (mise en service et achèvement), pour un volume d’investissement d’au moins 15 millions de francs suisses (hors TVA).
Si un seul projet de référence ne suffit pas pour justifier des phases requises, un second projet tout au plus peut être indiqué à cet effet. Les exigences doivent être satisfaites dans tous les projets de référence.

CQ2.2 Suppléant(e) du / de la CP BAMO construction
Au maximum deux objets de référence portant sur des travaux achevés dans une fonction équivalente ou une fonction suppléante, d’une complexité comparable, relevant du même domaine technique et réalisés dans une fonction équivalente ou de suppléance :
CP BAMO construction ou suppléant(e) de celui-ci/celle-ci dans les phases du projet définitif (Pdéf) / concept d’intervention (MK) ou du projet de détail (Pdét) / projet d’intervention (MP) et les phases 41 (appel d’offres, comparaison des offres, proposition d’adjudication), 52 (exécution) et 53 (mise en service et achèvement), pour un volume d’investissement d’au moins 10 millions de francs suisses (hors TVA).
Si un seul projet de référence ne suffit pas pour justifier des phases requises, un second projet tout au plus peut être indiqué à cet effet. Les exigences doivent être satisfaites dans tous les projets de référence.

CQ2.3 Preuve de la disponibilité
Preuve que la disponibilité de la personne clé est supérieure à la disponibilité requise. Énumération et présentation détaillées du temps consacré aux autres projets.
Disponibilité minimale : CP BAMO construction 25 %
Suppl. CP BAMO construction20 %

CQ3 PART REPRÉSENTÉE PAR LES PRESTATIONS DES SOUS-TRAITANTS
CQ3.1 Prestation de services maximum
Les prestations fournies par des sous-traitants ne doivent pas dépasser 50 %.

Lors de l’examen des critères de qualification, l’autorité adjudicatrice peut se procurer des références sur les sous-traitants, si ces derniers fournissent une part significative des prestations totales.

CQ4 APTITUDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÈRE
CQ4.1 Chiffre d’affaires annuel
Le chiffre d’affaires annuel du soumissionnaire atteint plus du double du chiffre d’affaires annuel du mandat.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Aucunes

Geschäftsbedingungen:

Selon le projet de contrat prévu

Nachverhandlungen:

Il n’y aura aucune visite des lieux.

Grundsätzliche Anforderungen:

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Sonstige Angaben:

1) Critères d’adjudication
Les soumissionnaires sont priés d’utiliser le cahier d’offre remis avec les documents d’appel d’offres pour ordonner les éléments de preuve. Liste des critères d’adjudication (selon le manuel sur les marchés publics) :
CA1 COMPÉTENCES PARTICULIÈRES ET RÉFÉRENCES DES PERSONNES CLÉS [35 %]
Sont évaluées l’expérience professionnelle spécifique au projet ainsi que la formation et la formation continue des personnes clés indiquées.
L’évaluation est effectuée pour chaque personne clé, sur la base de deux projets de référence comparables au marché en question ainsi que d’un CV.
CA1.1 CP BAMO construction ; pondération de 25 %
CA1.2 suppléant(e) CP BAMO construction ; pondération de 10 %

CA2 PRIX [25 %]
Prix de l’offre rectifiée

CA3 QUALITÉ DE L’OFFRE [20 %]
Le soumissionnaire doit analyser la tâche prévue et formuler une proposition détaillant sa manière de procéder. Il traitera les points suivants :
- CA3.1 analyse du contexte et de ses proches tâches ; pondération de 10 % ;
- CA3.2 interfaces attendues dans le cadre du projet, avec les autres participants à ce dernier et avec les projets voisins ; pondération de 5 % ;
- CA3.3 planification de sa propre approche de manière coordonnée avec l’échéancier prévu et les travaux des autres participants au projet ; pondération de 5 %.
CA4 COMPÉTENCES PARTICULIÈRES ET RÉFÉRENCES DU SOUMISSIONNAIRE [20 %]
Évaluation de deux projets de référence au maximum sous l’angle de leur comparabilité avec le projet et la tâche en question.

Les taux horaires doivent correspondre au classement des montants suivant : A>B>C>D>E>F>G

ÉVALUATION DU PRIX
- L’offre rectifiée la moins chère se voit attribuer la note maximale de 5.
- Les offres dont le prix est supérieur de 100 % ou plus à celui de cette offre obtiennent la note minimale de 0.
- Entre ces deux cas, l’évaluation est linéaire (arrondi à deux chiffres après la virgule).
- La comparaison se base sur les prix nets des offres rectifiées (escompte non déduit, TVA non comprise).

ÉVALUATION DES AUTRES CRITÈRES D’ADJUDICATION
L’évaluation est toujours exprimée en notes entières, selon une échelle de 0 à 5 :
0 = évaluation impossible ; aucune information
1 = critère très mal rempli ; informations insuffisantes et incomplètes
2 = critère mal rempli ; informations sans lien suffisant avec le projet
3 = critère rempli, qualité correspondant aux exigences de l’appel d’offres
4 = critère bien rempli ; bonne qualité
5 = critère très bien rempli ; excellente qualité, contribution très importante à la réalisation de l’objectif

Si un critère principal est composé de sous-critères, ceux-ci sont également notés. Le nombre de points du critère est obtenu à partir de la somme des notes des sous-critères multipliées par leur pondération.

CALCUL DES POINTS
Somme de toutes les notes multipliées par leur pondération (maximum de points possible : 5 x 100 = 500).
Les décimales ne doivent pas être prises en considération dans le cadre de la multiplication par la pondération du critère concerné, seulement des notes entières ; pour le prix, il faut tenir compte des centièmes.
-----
2. Rémunération des offres, restitution des documents :
L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers ne sont pas retournés.

3. Ouverture des offres :
L’ouverture des offres n’est pas publique. Les soumissionnaires reçoivent simplement un procès-verbal anonymisé d’ouverture des offres.

4. Marchés subséquents :
Le mandant se réserve le droit d’adjuger de gré à gré de nouveaux marchés liés au présent marché de base.

5. Adjudication des prestations :
L’adjudicataire n’a aucun droit à une adjudication complète des prestations mises en adjudication. Le maître d’ouvrage se réserve le droit de ne pas adjuger une partie des prestations ou de les adjuger à des tiers.

6. Fixation / Contrainte d’heures :
Font l’objet d’un appel d’offres le nombre d’heures estimé, réparti selon les catégories d’honoraires exigées (en vue de la comparaison des offres). Les offres qui comportent malgré tout un tarif horaire moyen sont exclues, étant considérées comme des variantes relatives au prix.

7. Obtention des pièces du dossier :
Les pièces peuvent être consultées exclusivement sur Simap (www.simap.ch) jusqu’au délai de dépôt des offres (Simap chiffre 1.4).

8. Réserve :
L’appel d’offres ainsi que les délais mentionnés sont sous réserve de l’obtention des autorisations de construire nécessaires ainsi que de l’approbation/la disponibilité de crédits suffisants. Une adaptation ne donne pas droit à des plus-values.

9. Personnes clés :
Le remplacement des personnes clés mentionnées dans l’offre après l’adjudication n’est admis qu’après l’approbation préalable par écrit du maître d’ouvrage.

10. Consultation de dossiers :
Les documents essentiels du projet sont annexés.

11. Exclusion, préimplication :
La société ingenta ag, 3006 Berne, qui a participé à l’élaboration des documents d’appel d’offres, est exclue de la participation à la présente procédure.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

Office fédéral des routes OFROU, Division Infrastructure routière Ouest, Filiale Thoune
Uttigenstrasse 54
3600 Thun
Telefon: +41 58 468 24 00
E-Mail-Adresse:  
beschaffung.thun@astra.admin.ch