Ausschreibung 1309521: EP-Z - Prestations d'ingénerie et de gestion des données

Publiziert am: 5. Mai 2023

Office fédéral des routes OFROU

L’office fédéral des routes (OFROU) est responsable d'un réseau routier complexe. Le maintien à long terme de la valeur de l'infrastructure routière a une très grande importance.
Dans le domaine de la planification de l'entretien, un soutien technique spécifique et des conseils spécialisés sont nécessaires pour les questions relatives aux installations routières, afin de permettre la gestion des données des routes nationales pour les années à venir. Les prestations à fournir concernent principalement les domaines spécialisés du tracé (lot 1), des ouvrages d'art (lot 2) ainsi que du BSA et du bruit (lot 3). Dans ce contexte, la préparation et l'agrégation des données afin de pouvoir fournir des informations pertinentes sont au premier plan.


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Les prestations directement liées au mandat (par exemple les séances) doivent être fournies chez le Maître d’Ouvrage (OFROU, Ittigen) resp. à l'emplacement de l'objet en question. Des prestations qui ne sont pas directement liées au lieu de réalisation, comme la réalisation de plans ou rapports, sont à fournir au siège du mandataire.
Les lieux prescrits pour la fourniture des prestations seront définis de manière contraignante dans le contrat.

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 71300000: Dienstleistungen von Ingenieurbüros
  • 71330000: Verschiedene von Ingenieuren erbrachte Dienstleistungen
Gruppen:
  • AE: Architektur- und Ingenieurwesen
Untergruppen:
  • AE-E: Ingenieurwesen
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)
Lots :
  • Lot 1:

    Lot 1 – DONNÉES DU DOMAINE TRACÉ
    Soutien dans la gestion des données en rapport avec toutes les tâches relatives à l'infrastructure routière dans le domaine du tracé.

  • Lot 2:

    Lot 2 – DONNÉES DU DOMAINE DES OUVRAGES D’ART
    Soutien dans la gestion des données en rapport avec toutes les tâches relatives à l'infrastructure routière dans le domaine des ouvrages d’art

  • Lot 3:

    Lot 3 – DONNÉES DES DOMAINES BSA ET BRUIT
    Soutien dans la gestion des données en rapport avec toutes les tâches relatives à l'infrastructure routière dans les domaines BSA et bruit


Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
5. Mai 2023 Publikationsdatum
5. Mai 2023 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

aucunes

26. Juni 2023 Ende Bestellung Ausschreibungsunterlagen
26. Mai 2023 Frist für Fragen

Les questions doivent être posées en allemand ou en français sur www.simap.ch dans le "Forum". Il sera répondu dans les mêmes termes à tous les destinataires des documents d'appel d'offres jusqu'au 07.06.2023 sur www.simap.ch dans le "Forum". Il ne sera plus répondu aux questions reçues après le 26.05.2023.

26. Juni 2023 Abgabetermin 00:00

L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en un exemplaire.
Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.
Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : lundi à jeudi 08:00 - 12:00 et 13:00 - 17:00 et vendredi 08:00 - 12:00 et 13:00 - 16:00), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).
En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.
Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

30. Juni 2023 Offertöffnung

L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en un exemplaire.
Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.
Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : lundi à jeudi 08:00 - 12:00 et 13:00 - 17:00 et vendredi 08:00 - 12:00 et 13:00 - 16:00), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).
En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.
Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

1. September 2023 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2027 Geplantes Projektende

Lot-Information

Generell:
Aufteilung in Lose Angebote sind für alle Lose möglich

1: Lot 1 – DONNÉES DU DOMAINE TRACÉ Soutien dans la gestion des données en rapport avec toutes les tâches relatives à l'infrastructure routière dans le domaine du tracé.
  • Aufteilung in Lose
  • Angebote sind für alle Lose möglich
  • Projektdauer von 01.09.2023 bis 31.12.2027
  • Auftrag kann verlängert werden.
  • Bemerkung:

    Prolongation du contrat de 24 mois pour la période 2026 à 2027

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
45% CRITÈRE D’ADJUDICATION 1 (Lot 1 - CA1) : QUALIFICATION DU PERSONNEL CLÉ
30% CRITÈRE D’ADJUDICATION 2 (Lot 1 - CA2) : ANALYSE DES TÂCHES
25% CRITÈRE D’ADJUDICATION 3 (Lot 1 - CA3) : PRIX



2: Lot 2 – DONNÉES DU DOMAINE DES OUVRAGES D’ART Soutien dans la gestion des données en rapport avec toutes les tâches relatives à l'infrastructure routière dans le domaine des ouvrages d’art
  • Aufteilung in Lose
  • Angebote sind für alle Lose möglich
  • Projektdauer von 01.09.2023 bis 31.12.2027
  • Auftrag kann verlängert werden.
  • Bemerkung:

    prolongation du contrat de 24 mois pour la période 2026 à 2027

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
45% CRITÈRE D’ADJUDICATION 1 (Lot 2 - CA1) : QUALIFICATION DU PERSONNEL CLÉ
30% CRITÈRE D’ADJUDICATION 2 (Lot 2 - CA2) : ANALYSE DES TÂCHES
25% CRITÈRE D’ADJUDICATION 3 (Lot 2 - CA3) : PRIX



3: Lot 3 – DONNÉES DES DOMAINES BSA ET BRUIT Soutien dans la gestion des données en rapport avec toutes les tâches relatives à l'infrastructure routière dans les domaines BSA et bruit
  • Aufteilung in Lose
  • Angebote sind für alle Lose möglich
  • Projektdauer von 01.09.2023 bis 31.12.2027
  • Auftrag kann verlängert werden.
  • Bemerkung:

    Prolongation du contrat de 24 mois pour la période 2026 à 2027

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
45% CRITÈRE D’ADJUDICATION 1 (Lot 3 - CA1) : QUALIFICATION DU PERSONNEL CLÉ
30% CRITÈRE D’ADJUDICATION 2 (Lot 3 - CA2) : ANALYSE DES TÂCHES
25% CRITÈRE D’ADJUDICATION 3 (Lot 3 - CA3) : PRIX



Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.
Les participations multiples de soumissionnaires à des communautés de soumissionnaires ne sont pas admises.

Eignungskriterien:

Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.

QA1 : Aptitude technique

QA2 : Aptitude économique / financière

QA3 : Connaissances linguistiques du personnel clé et personnes engagées

Geforderte Nachweise:

Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération :

LOT 1

CRITÈRE DE QUALIFICATION (CA1) : APTITUDE TECHNIQUE
1 projet de référence sur des travaux achevées de complexité comparable et avec des mêmes tâches au cours des 10 dernières années dans le domaine tracé.

CRITÈRE DE QUALIFICATION 2 (QA2) : APTITIDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÈRE
Pour le soumissionnaire:
Le chiffre d’affaires du soumissionnaire doit correspondre à plus du double de la valeur annuelle du marché.

CRITÈRE DE QUALIFICATION 3 (QA3) : CONNAISSANCES LINGUISTIQUES DES PERSONNES CLÉ ET DU PERSONNEL ENGAGÉ
Les personnes clé doivent avoir au moins un niveau B2 de compétence en allemand selon le Cadre européen commun de référence pour les langues (GeRS/CECRL). Le certificat de langue correspondant ou toute autre preuve doit être jointe.

Le soumissionnaire apporte la preuve que les compétences linguistiques en allemand, français et italien sont garanties par les personnes engagées dans l'équipe de projet à un niveau linguistique d'au moins B2 conformément au cadre européen commun de référence (GeRS/CECRL). Le certificat de langue correspondant ou une preuve doit être joint.

LOT 2

CRITÈRE DE QUALIFICATION (CA1) : APTITUDE TECHNIQUE
1 projet de référence sur des travaux achevées de complexité comparable et avec des mêmes tâches au cours des 10 dernières années dans le domaine des ouvrages d’art du génie civil.

CRITÈRE DE QUALIFICATION 2 (QA2) : APTITIDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÈRE
Pour le soumissionnaire:
Le chiffre d’affaires du soumissionnaire doit correspondre à plus du double de la valeur annuelle du marché.

CRITÈRE DE QUALIFICATION 3 (QA3) : CONNAISSANCES LINGUISTIQUES DES PERSONNES CLÉ ET DU PERSONNEL ENGAGÉ
Les personnes clé doivent avoir au moins un niveau B2 de compétence en allemand selon le Cadre européen commun de référence pour les langues (GeRS/CECRL). Le certificat de langue correspondant ou toute autre preuve doit être jointe.

Le soumissionnaire apporte la preuve que les compétences linguistiques en allemand, français et italien sont garanties par les personnes engagées dans l'équipe de projet à un niveau linguistique d'au moins B2 conformément au cadre européen commun de référence (GeRS/CECRL). Le certificat de langue correspondant ou une preuve doit être joint.

LOT 3

CRITÈRE DE QUALIFICATION (CA1) : APTITUDE TECHNIQUE
1 projet de référence sur des travaux achevées de complexité comparable et avec des mêmes tâches au cours des 10 dernières années dans le domaine BSA et bruit.

CRITÈRE DE QUALIFICATION 2 (QA2) : APTITIDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÈRE
Pour le soumissionnaire:
Le chiffre d’affaires du soumissionnaire doit correspondre à plus du double de la valeur annuelle du marché.

CRITÈRE DE QUALIFICATION 3 (QA3) : CONNAISSANCES LINGUISTIQUES DES PERSONNES CLÉ ET DU PERSONNEL ENGAGÉ
Les personnes clé doivent avoir au moins un niveau B2 de compétence en allemand selon le Cadre européen commun de référence pour les langues (GeRS/CECRL). Le certificat de langue correspondant ou toute autre preuve doit être jointe.

Le soumissionnaire apporte la preuve que les compétences linguistiques en allemand, français et italien sont garanties par les personnes engagées dans l'équipe de projet à un niveau linguistique d'au moins B2 conformément au cadre européen commun de référence (GeRS/CECRL). Le certificat de langue correspondant ou une preuve doit être joint.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

aucune

Geschäftsbedingungen:

Selon le contrat prévu

Nachverhandlungen:

Aucune visite des lieux.

Grundsätzliche Anforderungen:

Le pouvoir adjudicateur attribue des marchés publics en Suisse uniquement aux soumissionnaires garantissant le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, des conditions de travail et l’égalité des salaires entre hommes et femmes.

Sonstige Angaben:

1. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
3. Le dossier d'appel d'offres est disponible en allemand et français. En cas de divergences entre les versions, la version allemande fait foi.
4. En cas d'ambiguïté ou de contradiction entre l'appel d'offre et le dossier d'appel d'offres, l'appel d'offre (Simap) est déterminante.
5. Helbling Beratung + Bauplanung AG, 8048 Zürich qui a collaboré à l’élaboration des documents de l’appel d’offre est exclu en tant que soumissionnaire, en communauté de soumissionnaires de la présente procédure, ainsi que toutes les sociétés ayant un lien juridique ou économique étroit avec elle(s).

Offizielles Publikationsorgan:

Système d'information sur les marchés publics en Suisse (www.simap.ch)

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

Office fédéral des routes OFROU
Pulverstrasse 13, Ittigen
3003 Berne
E-Mail-Adresse:  
info@astra.admin.ch

Link und Bestellung Unterlagen auf simap : 1309521 EP-Z - Prestations d'ingénerie et de gestion des données