Ausschreibung 1224325: N13 Tunnel San Bernardino, Lotto 8330 - Ventilazione longitudinale

Publiziert am: 18. Oktober 2021

Ufficio federale delle strade USTRA

Il presente appalto concerne il rinnovo e l’adeguamento dell’impianto di ventilazione della galleria del San Bernardino secondo le direttive USTRA e le normative di riferimento.
Più precisamente saranno toccati dalle misure di risanamento i seguenti impianti:
- Ventilazione Longitudinale (LL)

Gli elementi principali di fornitura e posa, del lotto sono:
- 13 acceleratori (di cui uno di riserva)
- 13 convertitori di frequenza (di cui uno di riserva)
- l’allestimento di tutta la necessaria documentazione e l’esecuzione dei collaudi richiesti dalle vigenti prescrizioni tecniche
- smontaggio e smaltimento degli equipaggiamenti da sostituire.


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: it
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 45311000: Installation von Elektroanlagen
  • 31321210: Niederspannungskabel
  • 45315600: Niederspannungsarbeiten
  • 39717100: Ventilatoren
Gruppen:
  • CW: Bauarbeiten
  • SY: Santitär
Untergruppen:
  • CW-O: Sonstige
  • SY-SY: Santitär
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
18. Oktober 2021 Publikationsdatum
18. Oktober 2021 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

La documentazione del bando è ottenibile UNICAMENTE dal portale www.simap.ch (“download”).

3. Dezember 2021 Ende Bestellung Ausschreibungsunterlagen
5. November 2021 Frist für Fragen

Le domande vanno poste in italiano o in tedesco, nel forum del portale simap. Le risposte, formulate in modo generale, saranno pubblicate entro il 12.11.2021 sul forum simap a tutti coloro che hanno richiesto la documentazione del bando. Le domande pervenute dopo il 05.11.2021 non saranno prese in considerazione.

3. Dezember 2021 Abgabetermin 00:00

Devono essere consegnate due copie cartacee e due elettroniche (su chiave USB) dell’offerta completa di documentazione.

Spedizione per posta:
posta prioritaria A o PostPac Priority (data del timbro di un ufficio postale svizzero o estero riconosciuto; l’affrancatura automatica delle aziende non ha valore di timbro postale). L’offerente deve sempre poter provare di aver rispettato i termini per l’inoltro dell’offerta. Le offerte prevenute oltre il termine stabilito non saranno prese in considerazione. Sulla busta, oltre alla denominazione del progetto, va chiaramente apposta l’indicazione "NON APRIRE - OFFERTA: N13 Tunnel San Bernardino, Lotto 8330 - Ventilazione longitudinale"

Consegna di persona:
la consegna deve essere effettuata entro il suddetto termine, durante gli orari di apertura della portineria (lu-gio 08.00 - 12.00 / 13.30 – 17.00 / ven 08.00 – 12.00 / 13.30 – 16.00) dietro rilascio di ricevuta (indirizzo cfr. punto 1.2).

Consegna a una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera:
gli offerenti esteri possono consegnare la loro offerta entro il termine summenzionato a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera nel loro Paese, durante gli orari di apertura dietro rilascio di ricevuta.
In questo caso, gli offerenti sono tenuti a inviare per e-mail la ricevuta al servizio d’acquisto prima del termine di consegna.

Le offerte trasmesse via e-mail o fax non saranno prese in considerazione.

13. Dezember 2021 Offertöffnung

Devono essere consegnate due copie cartacee e due elettroniche (su chiave USB) dell’offerta completa di documentazione.

Spedizione per posta:
posta prioritaria A o PostPac Priority (data del timbro di un ufficio postale svizzero o estero riconosciuto; l’affrancatura automatica delle aziende non ha valore di timbro postale). L’offerente deve sempre poter provare di aver rispettato i termini per l’inoltro dell’offerta. Le offerte prevenute oltre il termine stabilito non saranno prese in considerazione. Sulla busta, oltre alla denominazione del progetto, va chiaramente apposta l’indicazione "NON APRIRE - OFFERTA: N13 Tunnel San Bernardino, Lotto 8330 - Ventilazione longitudinale"

Consegna di persona:
la consegna deve essere effettuata entro il suddetto termine, durante gli orari di apertura della portineria (lu-gio 08.00 - 12.00 / 13.30 – 17.00 / ven 08.00 – 12.00 / 13.30 – 16.00) dietro rilascio di ricevuta (indirizzo cfr. punto 1.2).

Consegna a una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera:
gli offerenti esteri possono consegnare la loro offerta entro il termine summenzionato a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera nel loro Paese, durante gli orari di apertura dietro rilascio di ricevuta.
In questo caso, gli offerenti sono tenuti a inviare per e-mail la ricevuta al servizio d’acquisto prima del termine di consegna.

Le offerte trasmesse via e-mail o fax non saranno prese in considerazione.

16. Mai 2022 Geplanter Projektstart
22. Januar 2024 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Ammessi. Il ruolo di capofila deve essere affidato a un’impresa del consorzio di offerenti. Gli altri partecipanti devono essere indicati nella documentazione relativa all’offerta. I membri di un consorzio possono partecipare con altri offerenti unicamente come subappaltatori Una volta presentata l’offerta, i membri del consorzio non possono cambiare.

Eignungskriterien:

Tutte le aziende economicamente e tecnicamente in grado di assumere il mandato e che portano le seguenti prove attestanti la loro idoneità sono invitate a presentare un'offerta in franchi svizzeri.

CI1: ESPERIENZA/REFERENZA DELL’OFFERENTE
CI2: PERSONA CHIAVE, REFERENZA
CI3: IDONEITÀ ECONOMICO-FINANZIARIA

Geforderte Nachweise:

I seguenti giustificativi / prove attestanti l'idoneità vanno inoltrati completi, senza alcuna modifica, restrizione e riserva con la documentazione relativa all’offerta in caso contrario l’offerta non potrà essere considerata:

PER CI1: ESPERIENZA/REFERENZA DELL’OFFERENTE
1 referenza paragonabile.
Nella valutazione dell‘idoneità, una referenza è considerata paragonabile se adempie almeno le seguenti condizioni:
- Tipo di infrastruttura: galleria autostradale o stradale a forte traffico, galleria ferroviaria;
- Tipo di opera: Impianto di ventilazione per tunnel, acceleratori con convertitore di frequenza;
- Attività: realizzazione di un impianto nuovo e/o risanamento e/o sostituzione;
- Importo complessivo dell’oggetto di referenza di almeno CHF 500’000;
- Le prestazioni devono essere state interamente eseguite (fase SIA 53) e collaudate (collaudo in sito concluso con successo).

PER CI2: PERSONA CHIAVE, REFERENZA
È considerata persona chiave ai fini della valutazione dei criteri di idoneità la persona che nell’esecuzione del contratto svolge la seguente funzione:

CAPOCOMMESSA.
Requisiti minimi richiesti alla persona chiave per la valutazione dei criteri di idoneità.
Ingegnere diplomato SPF, SUP o equipollente, oppure elettricista con attestato professionale federale (AFC) o equipollente.
1 Referenza quale Capocommessa o sostituto o funzione equivalente che soddisfa tutti i seguenti requisiti:
- Tipo di infrastruttura: galleria autostradale o stradale a forte traffico, galleria ferroviaria;
- Tipo di opera: Impianto di ventilazione per tunnel;
- Attività: realizzazione di un impianto nuovo e/o risanamento e/o sostituzione;
- Importo complessivo dell’oggetto di referenza di almeno CHF 500’000;
- Le prestazioni devono essere state interamente eseguite (fase SIA 53) e collaudate (collaudo in sito concluso con successo).

PER CI3: IDONEITÀ ECONOMICO-FINANZIARIA DELL’IMPRESA
- Giustificativi attestanti il giro di affari annuo dell’offerente per l’anno 2019 e 2020 che deve essere superiore al doppio del giro di affari annuo della commessa;
- Conferma che sono affidate in subappalto al massimo il 70% della prestazione.

Giustificativi/prove attestanti l’idoneità da presentare dopo l’inoltro dell’offerta:
- Estratto del registro di commercio e del registro delle esecuzioni,
- Estratto della cassa di compensazione AVS/AI/IPG/AD,
- Conferma dell’assicuratore LAINF,
- Conferma dell’avvenuto pagamento delle imposte alla fonte, imposte federali, cantonali e comunali o imposte sul valore aggiunto,
- Assicurazioni, risalenti a non più di 3 mesi prima della data di inoltro dell’offerta.

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Nessuna.

Geschäftsbedingungen:

Secondo il contratto previsto.

Nachverhandlungen:

Non è previsto alcun sopralluogo.

Grundsätzliche Anforderungen:

La committente aggiudica commesse per prestazioni in Svizzera solo ad offerenti che garantiscano l'osservanza delle disposizioni di sicurezza sul lavoro e delle condizioni di lavoro per lavoratori e lavoratrici come pure l'uguaglianza di salario per l'uomo e la donna.

Sonstige Angaben:

1. CRITERI DI AGGIUDICAZIONE (CA)
Le indicazioni concernenti i criteri di aggiudicazione vanno inoltrate con la documentazione relativa all’offerta:

CA1: PREZZO: PONDERAZIONE 40%;
Costi del ciclo di vita: costruzione, consumo energetico, manutenzione.

CA2: QUALITÀ DELL’EQUIPAGGIAMENTO E DELL’ESECUZIONE 30%; suddivisa in:
2.1 Qualità ed adeguatezza del materiale offerto: 15%;
2.2 Analisi delle attività e del percorso critico: 10%;
2.3 Sostenibilità (ecologica e sociale): 5%.

CA3: ORGANIZZAZIONE 30%; suddivisa in:
3.1 Organigramma e organizzazione dell’offerente: 10%;
3.2 Analisi dei rischi e concetto di gestione qualità 5%
3.3.1 Persona chiave (capocommessa): 10%.
3.3.2 Persona chiave (capocantiere): 5%.

VALUTAZIONE DEL PREZZO
La nota più alta (5) è attribuita all’offerta rettificata con il prezzo più basso.
Le offerte il cui prezzo supera del 50% o più quello dell'offerta più bassa ottengono la nota 0. Tra questi due estremi la valutazione avviene in modo lineare (arrotondando a due posizioni dopo la virgola). Eventuali sconti offerti non sono tenuti in considerazione nella valutazione del prezzo.

VALUTAZIONE CA3.3.1 e CA3.3.2
Per la persona chiave verrà assegnata una nota unica che considera equamente la referenza presentata (analogia della funzione e dell’opera della referenza con la funzione e l’opera del presente bando) e l’esperienza professionale documentata (con riferimento al progetto del presente bando).
Scala di valutazione per i RESTANTI criteri di aggiudicazione
La valutazione va effettuata attraverso una nota da 0 a 5:
0 = soddisfazione dei criteri: non classificabile // qualità delle indicazioni: nessuna indicazione
1 = soddisfazione dei criteri: pessima // qualità delle indicazioni: insufficienti, incomplete
2 = soddisfazione dei criteri: insufficiente // qualità delle indicazioni: non sufficientemente attinenti al progetto
3 = soddisfazione dei criteri: normale // qualità delle indicazioni: media, corrispondente ai requisiti del bando
4 = soddisfazione dei criteri: buona // qualità delle indicazioni: buona
5 = soddisfazione dei criteri: impeccabile // qualità delle indicazioni: impeccabile, contributo decisivo al raggiungimento degli obiettivi.

Se un criterio principale consta di sottocriteri, questi vengono valutati.
Il numero di punti del criterio principale risulta dalla somma delle note dei sottocriteri moltiplicata per il loro fattore di ponderazione.

CALCOLO DEL PUNTEGGIO
somma di tutte le note moltiplicate per il corrispondente fattore di ponderazione (punteggio massimo possibile: 5 [nota] x 100 [% di ponderazione] = 500 punti).

2. La commessa sarà aggiudicata a condizione che il progetto sia appaltabile e che siano disponibili i crediti necessari.

3. L’elaborazione dell’offerta non dà diritto ad alcun rimborso. La documentazione relativa all’offerta non sarà restituita.

4. La documentazione del bando è disponibile in italiano e in tedesco. In caso di contraddizione fa stato la versione tedesca.

5. Esclusione: nessuna ditta è esclusa dalla presente procedura.

6. Il contratto d'appalto sarà stipulato e firmato in Ticino. Di conseguenza, lo stesso sarà assoggettato all'imposta di bollo secondo quanto stabilito dalla Legge cantonale sull'imposta di bollo e sugli spettacoli cinematografici.

7. Il committente si riserva di modificare i termini riportati nella documentazione (in particolare quelli dell’aggiudicazione e dell’inizio lavori). L’offerente non ha in nessun caso diritto ad alcun tipo di indennizzo.

8. Tutti gli importi sono da intendersi IVA esclusa.

9. Fa stato la pubblicazione sul SIMAP, In caso di dubbi o contraddizioni, prevale il testo di pubblicazione in lingua tedesca.

10. L’aggiudicazione si applica in base ai capitoli dell’elenco prezzi suddivisi in costi di costruzione e costi di manutenzione. Per i costi di costruzione e manutenzione nel periodo di garanzia verrà stipulato un contratto con l’USTRA, mentre che per i costi di manutenzione fuori dal periodo di garanzia, l’Unità territoriale potrà stipulare con la ditta aggiudicatrice ed alle medesime condizioni, un contratto separato.

11. Si richiede che l'offerente sia in grado di garantire la comunicazione scritta e orale in italiano e in tedesco.

Offizielles Publikationsorgan:

www.simap.ch

Rechtsmittelbelehrung:

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso scritto (art. 56 LAPub) presso il Tribunale amministrativo federale, casella postale, 9023 S. Gallo, entro 20 giorni dalla data della notifica. Il ricorso deve essere presentato in duplice copia e contenere le conclusioni, i motivi, le indicazioni dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante. Devono essere allegati una copia della presente decisione e i documenti indicati come mezzi di prova, se sono in possesso del ricorrente.
Conformemente all’articolo 56 capoverso 2 LAPub, non si applicano le disposizioni della Legge federale sulla procedura amministrativa (PA) relative alla sospensione dei termini. Conformemente all’articolo 52 capoverso 2 LAPub, il ricorso può essere presentato solamente per chiedere di accertare se una decisione viola il diritto federale, non tuttavia per chiedere di annullarla. Offerenti esteri possono presentare ricorso soltanto se lo Stato in cui hanno sede accorda la reciprocità.


Kontakt

Ufficio federale delle strade USTRA
Via C. Pellandini 2a
6500 Bellinzona
Telefon: +41 58 469 68 11
E-Mail-Adresse:  
acquistipubblici@astra.admin.ch