Ausschreibung 1277891: Système VBV Entretien, support et maintenance logiciel 2023-2027

Publiziert am: 3. August 2022

Office fédéral des routes OFROU

Le service soumissionné comprend la maintenance et le support logiciel du système de collecte, de traitement, de transmission et d'archivage des données individuelles des véhicules - système VBV (Vehicle by Vehicle). En coopération avec l'exploitant, le mandataire prend en charge la maintenance logicielle continue et l'optimisation du système VBV et est à la disposition du client pour des services supplémentaires.
Les prestations exactes sont appelées au moyen de commandes spécifiques dans le cadre du présent contrat.


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Le forunisseur fournit essentiellement ses services à partir de son emplacement.
Un problème complexe peut nécessiter un déploiement sur site (en dehors de l'emplacement de l'agent).
Les séances de maintenance ont lieu dans les locaux du client (siège ASTRA, Berne-Ittigen).

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 72000000: IT-Dienste: Beratung, Software-Entwicklung, Internet und Hilfestellung
Gruppen:
  • IT: IT
Untergruppen:
  • IT-SV: IT Services
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
3. August 2022 Publikationsdatum
None Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

19. August 2022 Frist für Fragen

Les questions doivent être posées en allemand ou français sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d’ici au 26.08.2022. Les questions reçues après le 19.08.2022 ne seront pas traitées.

3. Oktober 2022 Abgabetermin 00:00

Le délai de clôture pour le dépôt de l'offre pour l'ancien adjudicataire est le 12.09.2022.

L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en un exemplaire.
Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.
Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00), contre remise d’un accusé de réception (siège: Pulverstrasse 13, 3063 Ittigen).
En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.
L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.
Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

6. Oktober 2022 Offertöffnung

Le délai de clôture pour le dépôt de l'offre pour l'ancien adjudicataire est le 12.09.2022.

L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en un exemplaire.
Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.
Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00), contre remise d’un accusé de réception (siège: Pulverstrasse 13, 3063 Ittigen).
En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.
L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.
Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

1. Januar 2023 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2027 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.

Les participations multiples de soumissionnaires à des communautés de soumissionnaires ne sont pas admises.

Eignungskriterien:

Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées

CQ 1 : aptitude technique et méthodologique

CQ 2 : capacité

CQ 3 : aptitude économique / financière

CQ 4 : égalité des salaires hommes et femmes

Geforderte Nachweise:

Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération

CQ 1 :
1.1 : Preuve du fournisseur d'une maintenance et d'un support logiciel réussis pour une application avec un volume comparable qui a été achevée au cours des 5 dernières années ou qui a fonctionné de manière productive pendant au moins 1 an.

1.2 : Preuve du fournisseur d'une maintenance et d'un support logiciel réussis pour une application avec une technologie et une architecture comparables qui ont été achevées au cours des 5 dernières années ou qui ont fonctionné de manière productive pendant au moins 1 an
(Mongo DB, cluster HiveMQ, Red Hat Linux, VMware HA, client Sedex)

1.3 : La langue du projet est l'allemand. Le fournisseur doit être en mesure de créer correctement les documents à livrer en allemand.

Le Responsable entretien, support et maintenance logiciel doit pouvoir parler allemand (au moins niveau C1).

CQ 3 : Extrait du registre du commerce et des poursuites, datant de moins de trois mois ;
Les fournisseurs étrangers soumettent une attestation officielle actuelle comparable de l’étranger.

CQ 4 :
Preuve du soumissionnaire attestant qu’il respecte les principes de la procédure tout comme les tiers auxquels il faut appel (entreprises et fournisseurs sous-traitants) conformément à la déclaration du soumissionnaire de la Conférence des achats de la Confédération CA. La preuve est apportée par la signature en bonne et due forme de la déclaration du soumissionnaire de la Conférence des achats de la Confédération CA. Lien :
https://www.bkb.admin.ch/dam/bkb/fr/dokumente/Oeffentliches_Beschaffungswesen/Arbeitsschutz/Selbstdeklaration_07_02_2013.pdf.download.pdf/D%C3%A9claration%20du%20soumissionnaire%20(toutes%20les%20branches).pdf.

Les prestataires de plus de 100 salariés et leurs sous-traitants de premier rang comptant chacun plus de 100 salariés doivent, en plus de la déclaration du soumissionnaire doivent prouver que la pratique salariale a été contrôlée. La preuve peut être apportée avec l’outil d'autocontrôle (Logib, lien :
https://www.ebg.admin.ch/ebg/fr/home/prestations/logib-triage.html

La preuve peut aussi être apportée par les contrôles effectués par des autorités étatiques ou des analyses salariales de tiers. Ce test d’aptitude doit être soumis uniquement sur demande sous 10 jours civils (après la soumission de l’offre et avant l’adjudication).

Zusätzliche Informationen

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören:

Aucun

Geschäftsbedingungen:

Selon le contrat prévu

Nachverhandlungen:

Aucun

Grundsätzliche Anforderungen:

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Sonstige Angaben:

1. La maturité de réalisation du projet ainsi que la disponibilité des crédits demeurent réservées.
2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
3. Après inscription préalable, le soumissionnaire peut consulter les documents du 15.08.2022 au 19.08.2022 avec un ordinateur doté d’un accès au code source. Chaque soumissionnaire peut consulter le système une fois pendant au maximum 4 heures. Les rendez-vous doivent être demandés 1 semaine à l’avance.
4. Les documents d'appel d'offres sont disponibles en allemand et en français. En cas de contradictions entre les versions, la version allemande fait foi.

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.


Kontakt

Office fédéral des routes OFROU
Postfach
3003 Bern
E-Mail-Adresse:  
ausschreibung-netze@astra.admin.ch