Ausschreibung 1113907: Application métier LV, remplacement Silverlight, maintenance, développ

Publiziert am: 8. Januar 2020

Office fédéral des routes (OFROU)

1. Projet «Remplacement Silverlight» : MS Silverlight n'est plus pris en charge par MS et donc par l’opérateur (OFIT) d’Octobre 2021. Silverlight doit être remplacé par un nouveau Framework qui, selon l'état actuel des connaissances, représente un remplacement durable. Dans le même temps, la gamme de fonctions offertes à l'utilisateur par la version LV avec Silverlight doit être maintenue ou, améliorée.
2. Cet appel d'offres vise à assurer «la maintenance, le développement et le support» de la FA LV après la mise en service de la nouvelle version sans Silverlight. L’objectif est le maintien de l'activité opérationnelle, le support du client ainsi que le développement ultérieur de LV. Les autres objectifs sont le suivi continu de toute la documentation (système, architecture logicielle, exigences...), l'optimisation régulière du code pour assurer la maintenabilité à long terme du système, ainsi que la prise en charge du processus de traitement annuel S3


Auftraggeber: Bund (Zentrale Bundesverwaltung)
Kategorie: Ausschreibung
Sprache: fr
Abgabetermin: abgelaufen
Ort:

Dans les locaux du mandant à l’Office fédéral des routes OFROU, Mühlestrasse 2, Ittigen et dans les locaux du mandataire.

Zeit für Fragen: abgelaufen
Tags:
  • 72000000: IT-Dienste: Beratung, Software-Entwicklung, Internet und Hilfestellung
Gruppen:
  • IT: IT
Untergruppen:
  • IT-SV: IT Services
(gemäss Klassifizierung it-beschaffung.ch)

Zeitplan

Folgender Zeitplan wurde aus den simap-Publikationsdaten erstellt:

Datum Ereignis Kommentar
8. Januar 2020 Publikationsdatum
8. Januar 2020 Ausschreibungsunterlagen verfügbar ab

None

9. März 2020 Ende Bestellung Ausschreibungsunterlagen
4. Februar 2020 Frist für Fragen

Les questions doivent être posées en allemand ou français sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d’ici au 07.02.2020 Les questions reçues après le 04.02.2020 ne seront pas traitées.

9. März 2020 Abgabetermin 12:00

L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur CD, DVD, USB-Stick) en un exemplaire.

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.
L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

13. März 2020 Offertöffnung

L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur CD, DVD, USB-Stick) en un exemplaire.

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.
L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

1. Juni 2020 Geplanter Projektstart
31. Dezember 2025 Geplantes Projektende

Zuschlagskriterien

Gewichtung Kriterium
30% C1: PRIX
30%, subdivisé en C2 : EXPÉRIENCE ET COMPÉTENCE DE L'ÉQUIPE
10% C2.1: Responsable maintenance, développement et support logiciel / Business Analyste pour Change Requests et demandes de soutien / Single Point of Contact
10% C2.2: Architect IT (ESRI, ArcGIS, C#/.Net, Oracle, Web-Frontend)
10% C2.3: Chef de sous-projet producteur remplacement Silverlight
30%, subdivisé en C3 : ANALYSE DU MANDAT ET DESCRIPTION DE LA SOLUTION
20% C3.1 : Description de la solution "Replacement Silverlight"
10% C3.2 : Analyse du mandat maintenance, adaptations et support logiciel
10% C4: AUDITION

Zulassungsbedingungen

Bietergemeinschaften:

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.

Eignungskriterien:

Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.
C1: Aptitude méthodique et technique
C2: Capacité
C3: Aptitude économique / financière
C4: Egalité des salaires hommes et femmes

Geforderte Nachweise:

Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération :
Pour C1:
C1.1: Preuve de la réussite d'un projet informatique ou d'une application réalisée selon une méthode de gestion (HERMES) et une taille comparable achevée au cours des 5 dernières années ou en cours depuis au moins 1 an.
C1.2: Preuve de la réussite d'un projet informatique ou d'une application avec une technologie et une architecture comparables, achevé au cours des 5 dernières années ou en cours d'exécution depuis au moins 1 an.
C1.3: Confirmation que les exigences "obligatoires" du document T018 Projet de demandes grossières "Replacement Silverlight" sont remplies.
C1.4: Confirmation que le fournisseur peut se procurer et obtenir le logiciel de base, les composants tiers et les outils requis (conformément au cahier de charge).
C1.5: La langue de communication est l'allemand ou le français. Confirmation que les personnes clés parlent l'allemand et / ou le français (niveau B2 minimum)
Pour C2 :
Preuve que le chiffre d'affaires annuel moyen des trois dernières années (2016 à 2018) de la société / du consortium est supérieur au double du chiffre d'affaires annuel de la commande.
Pour C3 :
Extrait du registre du commerce et des poursuites, datant de moins de trois mois;
Les fournisseurs étrangers soumettent une attestation officielle actuelle comparable de l’étranger.
Pour C4 :
Preuve du soumissionnaire attestant qu’il respecte les principes de la procédure tout comme les tiers auxquels il fait appel (entreprises et fournisseurs sous-traitants) conformément à la déclaration du soumissionnaire de la Conférence des achats de la Confédération CA. La preuve est apportée par la signature en bonne et due forme de la déclaration du soumissionnaire de la Conférence des achats de la Confédération CA. Lien :
https://www.bkb.admin.ch/dam/bkb/fr/dokumente/Oeffentliches_Beschaffungswesen/Arbeitsschutz/Selbstdeklaration_07_02_2013.pdf.download.pdf/D%C3%A9claration%20du%20soumissionnaire%20(toutes%20les%20branches).pdf
En plus de la déclaration du soumissionnaire, les soumissionnaires employant plus de 50 collaborateurs et leurs sous-traitants de niveau 1 employant également plus de 50 collaborateurs doivent prouver que la pratique salariale a été contrôlée. La preuve peut être apportée avec l’outil d'autocontrôle (Logib, lien :
https://www.ebg.admin.ch/ebg/fr/home/prestations/outil-d-autocontrole--logib.html
La preuve peut aussi être apportée par les contrôles effectués par des autorités étatiques ou des analyses salariales de tiers.

Zusätzliche Informationen

Geschäftsbedingungen:

Selon le contrat prévu

Nachverhandlungen:

Les négociations demeurent réservées. ll n’y aura pas d’enchères inversées ni de négociations sur le prix. Les négociations ultérieures destinées à réviser les offres ou à modifier les prestations pourront avoir une influence sur le prix.

Grundsätzliche Anforderungen:

Le pouvoir adjudicateur attribue des marchés publics en Suisse uniquement aux soumissionnaires garantissant le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, des conditions de travail et l’égalité des salaires entre hommes et femmes.

Offizielles Publikationsorgan:

1. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
3. Exclusion, pré implication : Techdata AG et Sigmaplan AG sont exclues de la présente procédure.
4. La société Unit Solutions AG, en tant que prestataire de services précédent, est admise à participer à la présente procédure, car elle n’a pas participé à la préparation du présent appel d’offres et tous les résultats établis sont mis à disposition (voir point 5). La date limite de soumission d'une offre éventuelle par Unit Solutions AG se termine le 24.02.2020. Pour tous les autres fournisseurs, la période selon chiffre 1.4.
5. Un ordinateur avec accès au client web et riche ainsi qu’au code source de l'application est disponible à l’OFROU pour les soumissionnaires intéressés. La consultation est possible sur demande préalable entre le 27.01.2020 et le 31.01.2020. Chaque fournisseur peut consulter le système une seule fois pendant maximum 4 heures. Les rendez-vous doivent être demandés 1 semaine à l'avance au ASTRA-Team (ausschreibung-netze@astra.admin.ch)

Rechtsmittelbelehrung:

Conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.


Kontakt

Office fédéral des routes (OFROU)
Mühlestrasse 2
3003 Berne
E-Mail-Adresse:  
ausschreibung-netze@astra.admin.ch